Aparador de poesia. Núria Albesa i Valdés, joveníssima i prometedora traductora i poeta santvicentina, fou entrevistada ahir pel conductor d’aquest espai radiofònic, Pius Morera, i recità nou poemes.
Ahir, dimecres, dia 13 d’abril de 2016, férem el cent vuitanta-vuitè programa, el segon d’aquesta temporada. L’emetérem en directe, com sempre, des de Ràdio SantVi.
Núria Albesa i Valdés, la convidada, és una implacable devoradora de llibres des que va néixer. Ho féu a Barcelona, amb la complicitat dels astres, el 19 de novembre de 1991, una data capicua. Traductora, correctora, crítica i editora. Tot i que viu a Sant Vicenç de Montalt, recorda amb nostàlgia els mesos que a passà a Freiburg (Alemanya) i Limerick (Irlanda). Treballa a la secció literària del suplement Cultura/s de La Vanguardia, on, a més d’editar i traduir textos, també publica ressenyes amb periodicitat. Actualment cursa el màster d’Edició a la Universitat Pompeu Fabra. El 2009 va ser guardonada amb el Premi CIRIT que concedeix la Generalitat de Catalunya pel treball de recerca Saltant obstacles. La censura literària, i el Premi Sambori d’Òmnium Cultural per Sóc un set. Des de 2008 ha obtingut diversos premis en els Jocs Florals de Sant Vicenç de Montalt i enguany ha estat mereixedora del primer premi en poesia de la Mostra Literària del Maresme. Forma part del col·lectiu d’escriptors que pengen els seus poemes al blog Montalt literari.
Recentment, el dia 20 de març de 2016, fou convidada per la biblioteca La Muntala per a participar en el VI Dia Mundial de la poesia: https://www.youtube.com/watch?v=gvj-LSwPRxE.
Comentarios