Has elegido rechazar las cookies basadas en consentimiento que utilizamos principalmente para gestionar la publicidad. En adelante, para acceder a nuestra web tienes que elegir alguna de las siguientes opciones.
Premium
3,99 €/mes o 39,90 €/año
Sin publicidad y mucho más
Plus
Por 9,99 €/mes
Contenido exclusivo y sin publicidad
Si has cambiado de idea, puedes aceptar las cookies y continuar usando iVoox de forma gratuita.
Con tu consentimiento, nosotros y nuestros 813 socios usamos cookies o tecnologías similares para almacenar, acceder y procesar datos personales, como tus visitas a esta página web, las direcciones IP y los identificadores de cookies. Algunos socios no te piden consentimiento para procesar tus datos y se amparan en su legítimo interés comercial. Puedes retirar tu consentimiento u oponerte al procesamiento de datos según el interés legítimo en cualquier momento haciendo clic en ''Obtener más información'' o en la política de privacidad de esta página web.
Nosotros y nuestros socios hacemos el siguiente tratamiento de datos:
Almacenamiento y acceso a información de geolocalización con propósitos de publicidad dirigida, Almacenamiento y acceso a información de geolocalización para realizar estudios de mercado, Almacenar la información en un dispositivo y/o acceder a ella , Datos de localización geográfica precisa e identificación mediante análisis de dispositivos , Publicidad y contenido personalizados, medición de publicidad y contenido, investigación de audiencia y desarrollo de servicios , Uso de cookies técnicas o de preferencias.
Comentarios
Muy buenas, soy el de la mandíbula. O sea, no el que la perdió, sino el que pidió la noticia. Supe desde el principio que no os podéis resistir a un buen caldito de huesos. No falla. Aparte de eso os quiero manifestar que qué manía con traducir del castellano a otros idiomas de España todo topónimo viviente. Bañolas, es Bañolas, no Banyoles. Del mismo modo que es incorrecto decir Iruña en vez de Pamplona o Bilbo en vez de Bilbao o Ourense en vez de Orense o Girona en vez de Gerona. No entiendo por qué manía sigue ocurriendo esto, cambiadlo, por favor. La gente no decimos que nos iremos de puente a London o a Venezia, sino a Londres o Venecia. Rectificadlo, por favor. Muchas gracias.