5.10 Lectora de sensibilidad rokuganí
Description of 5.10 Lectora de sensibilidad rokuganí
Charlamos con María del Águila (Hiromi en Twitter) para saber en qué consiste su labor de asesora en esta nueva serie de novelas ambientadas en Rokugan que nos llega de la mano de Minotauro.
Aprovechamos para ponernos al día con los muchos proyectos de nuestra invitada y saber qué le gusta más y menos de la quinta edición de "La leyenda de los cinco anillos"... y muchas cosas más.
Coged aire: seguir el ritmo a Hiromi requiere estar en buena forma.
This content is generated from the locution of the audio so it may contain errors.
Viene halladas bienvenidos a esta nueva entrega de milano esfera aquí subsanar un error de la anterior edición en la que no charlamos con giro mi como estas maría encantada de estar aquí viene van año te sigo mucho en redes y siempre tengo la soy un tío muy tranquilo la idea de que siempre estás haciendo mil cosas y que excusa tengo para ponerme al día con la vida de girón mil sino parece sin parecer una entrega dentro metido yo cuenta las cosas para que la gente sepa de mí así que tienes permiso siempre de santiago bueno pues arrancamos con noticia un bomba que nos diste ayer no y emoción estoy con un ataque desde que me lo comentaron en junio finales de junio que no ha explotado no ha impresionado por que tenía un contrato ella había que respeta pero tenía muchas ganas ya en septiembre se halla el director de marketing hola te vas a en septiembre en septiembre estoy y cuando puedo decirlo y cuando puedo decir y cuando puedo decirlo porque me dolía de ganancias que vas a hacer correctoras de mundo del ore de le llena de los cinco anillos en lo que a las novelas se refiere y que van a publicar el minotauro super durante esta primera super contenta de que vayan a traer nueva novela todo super contenta de que sea minotauro porque es una editorial que no que te vaya quebrada la noche a la mañana están el grupo planeta eso significa también que tienen recursos y que tiene que tienen posibilidades bueno obviamente que cuenten conmigo que me den el sello de calidad para que ponga pongan seguida dan novela en español muy muy guay quiere un poco de eso porque la verdad es que traigo a la editora el camino de la gomera pobre ya sean advertí desde primera hora de dije soy muy intensa vale sea cuando te llegue cada página anotada con quince anotaciones por favor no me mates y la verdad que y luego por ahora ya se sabe que van a publicar mínimo cuatro yo ya he corregido a la primera ahora para noviembre me llega a otro y enamorado de la nueva novela ralentí sólo porque sea leyenda porque voy a decir la verdad cuando empecé el primer libro dije el primer libro se llama costa ganarse la maldición del honor y tiene a los cangrejos como protagonista y me pareció muy guapa cangrejos como protagoniza la primera novela yo misma pensé no y el cangrejo como primeros protagoniza que son los que más se parecen a nosotros que por una parte bien pero por otra parte si yo quiero leer algo oriental quiero irme algo más extravagantes hubiera gustado no tan extravagante mondragón pero hubiera empezado por la grulla por ejemplo y al principio del libro va poco a poco y está muy bien está muy bien escrito y la historia es interesante yo soy muy plana hay anotando mi cosa pero llega un momento en la novela que voy cuesta abajo lleva fang elevando en plan juana puedo creer superguay tal y haciendo mis propias habitaciones chillando la libra en tan y luego no era así a todo bien y luego ya lo segunda la segunda tengo un cruz tengo un enamoramiento superfuerte con el protagonista super fuerte que menos mal que son dos libros vale que deba tener tienen primer libro y a volver a salir en una segunda parte entre comillas y ya estoy deseando que me envía la segunda parte porque estoy enamorado sigue estoy muy contenta porque creo que el material hacer mucho amor a mi me está mereciendo mucha pena para los que no estén muy al tanto del del mundo editorial explícanos un poquito en qué consiste tu trabajo aquí pues mira los libros hechos obviamente están en inglés vale entonces tienen un contrato de traducción de los libro vale entonces yo me puedo venir aquí hay un pequeño problema de explicó es que y venga al alerta de desfasado de hielo que voy a decir pero siempre dice que eres negó la otra entonces estamos en un sitio bien ha llegado el momento en mi vida en que me doy cuenta que se más de leyenda de gente que escribe leyendo hay fallos que yo no puedo corregir porque están escritas en inglés y mi trabajo es asegurarme de que en español te la mejor es que es posible dentro del canon que sea que se ha hecho vale que no significa que éste haya fallos en inglés sino que una sabella pequeños detalles gini edades mucho más fina de la propias de primeras podido saber y no pasa nada a nadie le van a dar porque nadie está tan enferma como yo salvo esos veinte tío de una ciudad que conoce a alguien que ha dicho que es así de que hay muchos más hombres que conocen más lenta que yo salgo esos veinte que entonces notarán todos esos fallos que yo no puedo corregir la mayoría de la gente le era el libro y pensará que es una puta maravilla y mi trabajo en español es coger el traducción que se ha hecho y asegurarme que