
Description of Carrie Lewis
March 8th was International Women’s Day, which marked many significant achievements as well as exposing many challenges in the pursuit of gender equality. To help put the situation in Barcelona into perspective is educator, actor, entrepreneur and social activist, Carrie Lewis.
This content is generated from the locution of the audio so it may contain errors.
Hola Barcelona y bienvenidos a Ego's Radio, Barcelona Blue y La Marina Cat 102.5 FM.
Soy Virgil, todavía y siempre.
Bueno, el 8 de marzo fue el Día Internacional de las Mujeres, que marcó muchos logros significativos, además de exponer muchos desafíos en la lucha por la igualdad de género.
Para ayudar a poner la situación en perspectiva aquí en Barcelona, es educadora, actriz, entrepreneura y activista social, Carrie Lewis.
Bienvenida a la serie, Carrie.
Muchas gracias, Virgil.
Empecemos hablando de tu viaje en la vida, y de cómo encontraste tu camino a Barcelona.
Bueno, nací en la ciudad de Nueva York, con padres del sur, de Texas y Ocahoma, y luego me enviaron a Oregón, para crecer entre los árboles y la lluvia, a una edad muy temprana, y una hermosa juventud oregoniana, culminando en ser una chica grunge en los años 90.
Fue un poco irónico, porque en realidad tenía mucho amor por los movimientos folclóricos, como Joan Baez, etc., y también muchas influencias de jazz, swing, pero crecí en la grunge, así que eso fue mi...
Tus orígenes musicales.
Mis orígenes musicales, exactamente.
Así que, básicamente, comencé a estudiar latín.
Yo era una lectora de diccionarios cuando era niña.
Y los niños que iban a dormir, leyendo el diccionario y un montón de libros, siempre tenían como cinco libros en mi cama, y realmente resonaba con la etimología y descubriendo las raíces a los idiomas románticos, y así, muy temprano, me atrapé a la idea de venir a Europa para vivir algunos de esos idiomas.
Finalmente llegué aquí, creo que en 1993-1994, vivía en Siena, en Italia.
Sí, fue genial, un lugar muy sabroso.
Fue una buena educación para el palo, también.
Y el paleo.
Y el paleo, exactamente.
Y sí, me encantó estar en la Mediterránea, básicamente.
Y así, estaba buscando formas de volver, y finalmente, después de muchas otras aventuras, vivía en Santa Barbara, California, trabajando en la corporación, finalmente teniendo suficiente dinero para hacer lo que siempre soñaba hacer, que era estudiar masaje.
Tomé el dinero de ese trabajo corporativo y mis nuevas habilidades como masaje-terapeuta y cantante, y llegué a Barcelona.
Eso es malo.
No es malo.
No, no.
Estamos hablando de 2001, así que han sido 24 años.
Bueno, eso es muy bueno.
Sí, bueno, gracias, sí.
He graduado.
Hemos escuchado en mi introducción que usas varias capas diferentes en la vida.
¿Cuál de estas ha sido la más significativa para ti y para ti? Me siento muy afortunada de tener dos vocaciones, creo.
La música y el masaje han sido principios guiantes.
El conforto en el cuerpo, la relajación y poder usar mi voz como herramienta expresiva.
Y también siempre he estado muy atrasada a las causas sociales y ayudando a otros.
Hice un curso con Plan Parenthood, en realidad estábamos haciendo una producción de teatro que nosotros, los adolescentes, hicimos juntos.
Se llamaba Teens in Company.
Y era para ir a las escuelas y hablar de temas como la sexualidad, el uso de drogas, esto y eso.
Era supuesto que fuera un formulario muy útil.
Y nuestras clases que hicimos para prepararnos para eso, además de habilidades performativas, también hicimos estas clases en Plan Parenthood.
Y allí me encontré con algunos de mis primeros colegios en Plan Parenthood.
Comments of Carrie Lewis