

Description of Ep40. La magia del vocabulario japonés
En junio de 2020 hablábamos con Antonio Olmo sobre Japón, uno de los países más desconocidos y a la vez misteriosos para nosotros los occidentales.
Un año después, nos acompaña de nuevo para descubrir la magia del vocabulario japonés. Además, repasamos algunas de las predicciones que hicimos en 2020 y Antonio nos sugiere nuevas recomendaciones para conocer mejor el país del sol naciente.
This content is generated from the locution of the audio so it may contain errors.
Estás escuchando bola de cristal con elías domingo e ismael soto se champán son algunos términos japoneses que muchos de nosotros usamos en nuestras vidas y que no sabemos si por su sonoridad porque nos trasladan a una cultura rica y milenaria nos llama la atención por amigos soledad sois mal soto y hoy en bola de cristal volvemos a japón con nuestro amigo antonio olmo y más concretamente a hablar de palabras japonesas que nos ayudarán a entender algo más cómo piensa esa sociedad bola de cristal con el domingo e ismael soto el podcast en el que analizamos el presente y te ayudaremos a pensar en cómo va a ser el futuro que tal amigos soy elías domingo como estas ismael soto pues pues muy feliz de estar contigo un día ser más un día un día especial donde donde tenemos el regreso de un buen amigo hoy es un día grande parábola de cristales por qué bueno ya hace un año que estamos en el aire como se dice en el lenguaje radiofónica y trescientos sesenta y cine días compartiendo y sobre todo aprendiendo muchas cosas con nuestros invitados y como bien dices con antonio olmo con quien no se si recordarás que aquel tres de junio de dos mil veinte que suena muy lejano ya hablamos con el sobre japón hace ya hace ya una temporada del certamen que es uno de los episodios las escuchas yo creo que cada mes cinco fíjate que lo primerito se si pero está claro que el invitado algo algo movió en nuestros oyentes además de por supuesto traernos un tema muy importante muy muy interesante como es bueno esos puntos que tenemos en común en nuestra civilización occidental y la japonesa iba a decir la oriental pero bueno es más es más la japonesa no porque oriente es un crisol de muchas cosas pero como bien dices esa conversación que sigue siendo bueno pues está en el liderando el ranking de los de los episodios más escuchados y bueno yo creo que antonio nos va a ayudar yo creo que en este capítulo también a seguir haciendo que que nuestros nuestros oyentes crezcan antonio que tales como estas hola chicos muy buenas encantado de de repetir gres supongo que me da derecho a algún tipo de trofeo capital por lo menos pero bueno para es su clase me encanta los veremos veremos a ver que trofeo podemos instaurar porque tiene mérito devolverá aquí a sentarse a hablar con nosotros y aguantarnos un ratito eso sí que es así que se merece un trofeo pero bueno bromas aparte antonio desde capítulo de japón como decía ismael causando sensación o y hemos dicho hoy vamos a volver a antonio y que nos cuenta más cositas de japón pero que nos interesa mucho que te parece me parece fantástico yo todo lo que sea hablar de obsesiones y aficiones me parece genial encantado adelante bueno la verdad es que antonio haber la idea de que eso nos había ocurrido en este capítulo que además es un poco diferente es que que hablásemos de términos japoneses que algunos que conocemos y usamos un poco sin entender bien su significado y otros que nos pueda extraer nuevos y que la verdad es que es que no se nos hemos pensado que podría ser un tema interesante no sé qué te parece me parece buenísima idea porque bueno el idioma es una de las cosas que interesan a la gente a la que le interesa el país general altura y el japonesa demás tiene la ventaja de que como sus fonema son muy parecidos a los nuestros esto no se si lo comentamos hace un año pero la gente es ahora dado cuenta incluso los que no han estudiado japoneses de que es relativamente fácil escuchar y entender una palabra en japonés aqui antonio te encuentras una historieta cuando vivía en pekín compartía queso entre otras personas con una japonesa veamos el juego es se reía mucho esta persona porque ella podría repetir casi cualquier palabra que ya dijera no tenía ni idea de que estaba diciendo pero era bastante gracioso pone más el contrario que el chino claro absolutamente o incluso que idiomas como el francés o alemán si nos vamos más cercana es un poco paradójico pero más fácil pronunciado japonés que el francés y eso yo creo que hace que sea más fácil exportar palabras