Description of Nuestros ilustres mayores
Hoy nos acercamos a Santa María de Riaza, para conocer a Julia Sancho, una mujer que ha realizado muchos viajes con los que ha almacenado muchas experiencias.
This content is generated from the locution of the audio so it may contain errors.
Perfecto perfecto perfecto perfecto amigos muy buenos días y bienvenidos a nordeste radio hoy nos hemos venido hasta santa maría de riaza pobrecito que estaba muy cerca de riaza pegado también hay john pero fíjese vamos a hablar sobre todo de asia y ustedes irán y para qué se va este hombre a santa maría de riaza para hablar de asia babosadas replicó permítanme que salude y le presenté a julia julia sancho hola muy buenos días buenos días buenos días bien muchísimas gracias por haberme recibido aquí aquí en su casa y estar tan a gusto como estamos y tan fresquito con el calor café hombre son patios sencillo pero las sombras importante fue muy agradable y muy acogedor muchísimas gracias por habernos recibido usted es de aquí es de santamaría de río yo soy de santa maría de riaza si voy de aquí y ha sido maestra he sido maestra sí pero dice yo quiero hacer más cosas y lo verano lo dedicaba viajar y aprender empezó viajando por el norte la empezó empecé viviendo en suiza o diez años trabajando en una agencia de viajes pero después me vine a españa e ingresó en la en la escuela es una escuela primaria y gasset mi padre mayor que vivía ciento seis años una broma aquí entonces se me quede aquí y para el invierno trabajaba pero para el verano me viajaba solo techo y estudiaba estudiaba una un idioma que no tuviese nada que ver con lo que había estudiado antes y me fascinó el idioma chino en chile viajar digo sin conocer el idioma no me parecía muy interesante todo me lo contasen camino quería preguntar a nosotros nos parece muy difícil quizá por la diferencia entre un idioma y otro no parece muy difícil el chino si uno quiere que uno quiere las cosas pueden ser más o menos difícil para mí he tenido facilidad para la música y entonces las los tonos que son muy importantes sobre todo en el idioma chino pues se me fascinó me fascinó no es fácil pero bueno tampoco tengo habría que hacer grandes cosas se podía aprender cosas sencillas ya venían y avería importante era poderme comunicar con la gente en directo sin tener el intérprete alado que distinto no se capta igual la sensación es la forma de hablar la entonación sí entiendes directamente el idioma del sitio lo traduces y también era como un examen a ver si me entendían lo que yo hago no sea que realmente hubiese aprendido y no me entendiesen ni nadie ni yo misma lo contaba antes que que usted empezó a viajar por el norte de áfrica y luego decidió aprender chino irse un sitio como es pekín pekín ha ido ocho años ocho veranos veranos nada más los veranos sean dos meses en verano y como la viuda en pekín cómo era que queda que son los contrastes que sólo tuvo un europeo una persona como usted de aquí de aquí de españa de castilla y león se encuentra que lo que más le sorprende se encuentra en pekín supongo que todo evoluciona todo cambia pero en la época que yo fui la gente era muy comunicativa mucho respeto hacia la gente mayor muchísimo respeto a la gente mayor y después la forma me gustó su cocina es una cocina muy muy muy muy variopinta pero muy sabrosa me gusta sus músicas y sobre todo el respeto que tienen a la gente mayor que ya desde por la mañana toda la gente mayor