

Description of Pedal Vintage - Episodio 214: Theo de Rooij
En nuestro primer programa parcialmente en una lengua extranjera (no os preocupéis, traducimos) tenemos como invitado al gran Theo de Rooij. Ciclista, director, manager, y protagonista inolvidable de la París-Roubaix 1985 :) A lo largo de más dos horas, nos repasa su carrera deportiva con multitud de tremendas anécdotas e impagables detalles sobre su convivencia con Peter Post, Jan Raas, Erik Breukink y Olaf Ludwig, entre otros muchos.
This content is generated from the locution of the audio so it may contain errors.
No suben al delorean ahora mismo twitter de pedales y sus blogs y que no veas el mackay usted rómpeme la ley de la malla de los canallas de la garra de las trampas que darle más vueltas que las roldanas y con esa pinta bailo ganaba realiza mal abajo toda la pantalla agarrar abajo mi calanda jma ciclista que esto se aparta otra página que queda arrancada ahora que lo llevó documentado momento para recordarlo te tengo en el regazo les he atacado qué momento vamos a fugarnos iban a relevos hubo entendimiento veinticuatro siete está entrenando le de contento iba con tres en la grupeta siempre se acuerdan de él y ahora habla de hipotecas de vatios de los buenos resultados pero las vueltas que nos dimos que cuando les citó fue compartido ya va acá vamos a dar mucho gas por donde van hacia el la clásica apunta al dorsal del crack la duval mamá mamá son programas de pedal veinte les habla miguel gonzález hoy vamos a hablar de la figura de tío roy iba a ser un formato especial porque va a ser la primera vez que vamos a entrevistar en un idioma extranjero en este caso el inglés y para ello lógicamente tenemos que ir traduciendo el invitado la pregunta de si noto el aire premio y para hacerlo más fluido no se traducirán tu palabra por palabra sino de forma más genérica por ejemplo cuando estáis cada vez las declaraciones en los resúmenes o cuando acaba una etapa en un corredor que no dominar el idioma de hacer una un resumen de lo que ha dicho como ejemplo hacía muy bien llevarlo y precisamente para esa función además de por supuesto preguntarle lo que le dé la gana tenemos á saúl miguel que él está más habituado a hacerlo en ello y queremos que quede este este nuevo reto la la mejor mano era posible que saúl si tú yo precisamente a traducir en la lengua nativa de nuestro invitado que es el neerlandés el inglés estará ocupada para ti esperemos que sí qué tal qué tal muy buenas se me hace un poco raro estar en este programa digamos que del otro lado no haciendo la presentación pero ya sabéis en pedal veintitrés estamos para innovar para hacer cosas diferentes como lo de hoy así que esta es una de estas cosas diferentes y me interesa muchísimo ardiendo en deseos de ver lo que teo nos cuenta hoy bueno esto es como los equipos de ciclismo que uno le toca trabajar unas etapas o todos nosotros aquí no hay no hay jefe de filas indiscutible y por supuesto el invitado estelar es el propio protagonista theo de roy al que manuel se puso por las nubes recordar los cuatro épocas anteriores en el sumatorio que ya tenemos una sorpresita con manolo saiz y gracias a él hemos conseguido el contacto heteo para que nos hable de su figura que seguro que nos dejará alguna información que más de uno no sabe qué tal te ó cinco veinte o muy bien walter todo domina a ser neerlandés el inglés el francés el español no te has atrevido pero por equis sí que nos comentaste que para fichar oscar freire y te defiendes te young master dark english and french spanish yuyu oso onix todas tus oscar freire yuca manners las madres tan escultura amigos antonio por supuesto os un show anda no todos buscarán antonio incluso vamos hija un uno cuando es muy ruidoso de estos fuimos tan inmenso oscar guzmán which was just for week o fol both english and yours esta unidad güija tú sabes de eso bueno pues nos dice que que sí que él sabía sufrir o sabes suficiente español como para ayudarle a negociar con oscar freire con su hermano antonio en el fichaje con el equipo rabobank y que también pusieron la condición de que dado que ellos en el equipo rabo como equipo neerlandés tenían que comunicarse en un idioma que no es el suyo como en inglés que óscar también aprendiese un idioma que no es el suyo como es el inglés para comunicarse de esa forma estaban todos en la misma situación el con este perfecto con esta relación a tres bandas y en dos idiomas procedemos a leer los mensajes de los oyentes o te o tesis guardador líder en cuanto uno el primer mensaje de lorenzo ciprés que dice me gustaría que dedicase unos minutos a hablar de su compañero adam pepper un ciclista cuyo cenit deportivo me pidió muy pequeño pero cuya trayectoria siempre me ha despertar mucha curiosidad vedat teo cuyo pistola a salir vida vos jours avant piper los patólogos vistazo a esta su clima y anda