iVoox
iVoox Podcast & radio
Download app for free
By Cadena SER Euskararen islak
Euskararen islak
Podcast

Euskararen islak

15
106

Ez da uharte bakarti bat. Euskara munduan hitz egiten diren 6.000 hizkuntzetako bat da eta, beste askoren artean, biziberritze prozesu amaigabean dago. La Cadena SER realiza su primera producción en euskera buscando los reflejos del idioma.

Ez da uharte bakarti bat. Euskara munduan hitz egiten diren 6.000 hizkuntzetako bat da eta, beste askoren artean, biziberritze prozesu amaigabean dago. La Cadena SER realiza su primera producción en euskera buscando los reflejos del idioma.

15
106
Seigarren atala | Gutenberg en la era digital
Seigarren atala | Gutenberg en la era digital
Euskarak eremu digitalean presentzia bermatzeko bidean, zeintzuk dira sakatu beharreko teklak? Eneko Agirre HiTZ (Hizkuntza teknologiako zentroa) zentroko zuzendaria eta Itziar Laka, EHU-n Hizkuntzalaritzako katedraduna, elkartu genituen gaur egun euskara eremu digitalean inprimatua ikusteko dituen erronkak aztertzeko.
Languages 2 years
0
0
92
28:28
EP6 | Gutenberg en la era digital
EP6 | Gutenberg en la era digital
¿Qué teclas hay que pulsar para que el euskera garantice su presencia en el entorno digital? Juntamos al director del centro HiTZ (Centro vasco de Tecnología del Lenguaje), Eneko Agirre, y a la catedrática de Lingüística de la UPV/EHU, Itziar Laka, para analizar el reto de ver el euskera impreso en el contexto digital.
Languages 2 years
1
0
36
28:28
Bostgarren atala | El euskera cotiza a la baja
Bostgarren atala | El euskera cotiza a la baja
Batzuen ustez, euskararen leherketa soziala lan merkatua euskalduntzetik etorriko da. Nuria López de Guereñu, Garraio sailburu ohia eta Confebaskeko zuzendaria izandakoa, eta Elhuyarreko aditua den Maddi Etxebarria, hizkuntza eta kultura aniztasunaren kudeaketari buruz aritu ziren.
Languages 2 years
0
0
43
27:20
EP 5 | El euskera cotiza a la baja (versión doblada)
EP 5 | El euskera cotiza a la baja (versión doblada)
Hay quien opina que el verdadero estallido social del euskera llegará de la mano de su implantación en el mundo laboral. Nuria López de Guereñu, fue consejera de Transportes y presidenta de Confebask, analiza con la experta de Elhuyar, Maddi Etxebarria, la gestión la diversidad lingüística y cultural en las empresas.
Languages 2 years
1
0
41
27:20
Bostgarren atala | El euskera cotiza a la baja (versión original)
Bostgarren atala | El euskera cotiza a la baja (versión original)
Batzuen ustez, euskararen leherketa soziala lan merkatua euskalduntzetik etorriko da. Nuria López de Guereñu, Garraio sailburu ohia eta Confebaskeko zuzendaria izandakoa, eta Elhuyarreko aditua den Maddi Etxebarria, hizkuntza eta kultura aniztasunaren kudeaketari buruz aritu ziren.
Languages 2 years
0
0
42
28:05
E4 | Un idioma, ¿un bando? (versión original)
E4 | Un idioma, ¿un bando? (versión original)
Jon Maia bertsolariaren bizipenetatik hasi eta Xabier Aierdi soziologoaren ikuspuntu akademikoa osagarri gisa hartuta, biek euskarak etorkinen integrazio prozezuari nola eragin diezaiokeen hausnartu zuten. Horrez gain, bi kultura nagusien arteko klitxeak nola eraitsi daitezkeen eztabaidatu zuten.
Languages 2 years
0
0
50
27:34
E4 | Un idioma, ¿un bando? (Versión doblada)
E4 | Un idioma, ¿un bando? (Versión doblada)
El sociólogo Xabier Aierdi complementa con la perspectiva académica las vivencias del bertsolari Jon Maia. Ambos reflexionan sobre cómo puede influir el euskera en el proceso de integración de la población migrante, y analizan cómo derribar los muros que todavía existen entre dos culturas
Languages 2 years
1
0
31
27:34
E3 | Vidas dentro y fuera de la cueva (versión doblada)
E3 | Vidas dentro y fuera de la cueva (versión doblada)
¿Puede el idioma contribuir a la igualdad entre hombres y mujeres? La periodista y escritora Arantxa Urretabizkaia analiza junto con la trikitilari Maixa Lizarribar la evolución del feminismo, las dificultades para abrirse camino en entornos dominados por los hombres o la maternidad
Languages 2 years
1
0
31
25:09
E3 | Vidas dentro y fuera de la cueva
E3 | Vidas dentro y fuera de la cueva
¿Puede el idioma contribuir a la igualdad entre hombres y mujeres? La periodista y escritora Arantxa Urretabizkaia analiza junto con la trikitilari Maixa Lizarribar la evolución del feminismo, las dificultades para abrirse camino en entornos dominados por los hombres o la maternidad
Languages 2 years
0
0
36
25:09
Hirugarren atala | "Vidas dentro y fuera de la cueva"
Hirugarren atala | "Vidas dentro y fuera de la cueva"
Ba al dira euskara eta berdintasuna dantza-kide aproposak? Abiapuntua hori izanda, Arantxa Urretabizkaia kazetari eta idazleak eta Maixa Lizarribar trikitilariak hainbat gai jorratu zituzten. Besteak este, mugimendu feministaren bilakaera, gizonezkoak nagusi diren inguruneetan bidea egiteko dauden zailtasunak edota amatasuna.
Languages 2 years
0
0
48
25:09
Bigarren atala | El idioma sin calle
Bigarren atala | El idioma sin calle
Gatibu taldeko abeslaria den Alex Sardui eta Estíbaliz Amorrortu, Deustuko Unibertsitateko irakasle eta ikerlaria, elkartu genituen. Bien artean nerabe eta gazteek euskara eremu akademikotik kanpo erabiltzeko dituzten erresistentziak aztertu zituzten.
Languages 2 years
0
0
71
25:34
Episodio 2 | El idioma sin calle
Episodio 2 | El idioma sin calle
El cantante de Gatibu Alex Sardui se sentó con Estíbaliz Amorrortu, profesora e investigadora de la Universidad de Deusto. Ella guía la conversación en torno a los hábitos de los jóvenes y sus resistencias a hablar un idioma que, la mayoría, vinculan con el ámbito académico
Languages 2 years
2
0
53
25:32
Episodio 1 | El euskera no es más extraño que un limón
Episodio 1 | El euskera no es más extraño que un limón
El escritor Kirmen Uribe y Patxi Baztarrika, fue viceconsejero de Política Lingüística del Gobierno vasco (2005-2009 y 2012-2016), conversan en torno a los retos del euskera en un contexto en el que no siguen la misma curva el conocimiento y su utilización.
Languages 2 years
3
0
90
27:20
Lehenengo atala | El euskera no es más extraño que un limón
Lehenengo atala | El euskera no es más extraño que un limón
Kirmen Uribe idazleak eta Patxi Baztarrika Hizkuntza Politikarako sailburuorde ohiak, euskarak gaur egun dituen erronkak izan zituzten hizpide. Izan ere, jakite mailak gora egin du, erabilera mantso aurreratu den bitartean
Languages 2 years
1
0
147
27:20
SER La fuerza de la voz CLAIM 2021
SER La fuerza de la voz CLAIM 2021
SER La fuerza de la voz CLAIM 2021
Languages 2 years
0
0
15
00:11
More of Cadena SER View more
Nadie sabe nada, con Buenafuente y Berto
Nadie sabe nada, con Buenafuente y Berto Andreu Buenafuente y Berto Romero se sientan frente a frente, micro a micro, e improvisan. ¿Qué puede salir mal? El humor de estos dos genios es oro para tus orejas. Ábrelas bien que, en el fondo, nadie sabe nada. En directo en Cadena Ser los sábados a las 12:00 y a cualquier hora si te suscribes. Updated
Todo Concostrina
Todo Concostrina Programa de historia con la peculiar mirada y estilo de Nieves Concostrina. Updated
El Larguero
El Larguero El deporte por dentro, el deporte como forma de vida, con Manu Carreño. Sin tremendismos, con humor y, a la vez, con rigor y pluralidad: escucharás distintos enfoques y puntos de vista. En directo de lunes a viernes a las 23:30 y a cualquier hora si te suscribes. Updated
You may also like View more
C1 FRANCÉS
C1 FRANCÉS Modelo de examen nivel C1 (MCER) propuesto por la Escuela Oficial de Idiomas de Valencia. Audio subido para un trabajo de la asignatura "Innovación" del máster en profesor/a secundaria de la Universidad de Valencia. Alumna: Cintia Salinas Updated
Speaking American English Podcast
Speaking American English Podcast Designed to help you improve your listening and understanding, fluency, pronunciation, retainment of the language, and knowledge of the American English culture. So whether you’re planning on coming to studying abroad, for business, vacation, to live, are currently in America learning ESL, or just simply interested in American English this podcast is geared to help you! ATTENTION: I have stopped the podcast due to costs. If you are interested in funding the podcast or would like to buy personalized episodes email Cody.ncab@gmail.com! Visit https://www.italki.com/codymarosz for 1 on 1 classes! Updated
Go to Languages