iVoox
iVoox Podcast & radio
Download app for free
Innovación para la sostenibilidad: fortaleciendo m
Podcast

Innovación para la sostenibilidad: fortaleciendo m

20
1

Este portal junto con radios comunitarias del centro y norte del estado estamos produciendo contenido en lenguas indígenas para las audiencias que atienden esas radios.
Esto, gracias al proyecto “Innovación para la sostenibilidad: fortaleciendo medios locales independientes y sus aliados" que la Red de Periodistas de a Pie inició en conjunto con la Deutsche Welle Akademie.
Gracias a esa iniciativa se traduce el contenido periodístico de este portal a los idiomas que se hablan en la zona y se transforma a productos en audio.

Este portal junto con radios comunitarias del centro y norte del estado estamos produciendo contenido en lenguas indígenas para las audiencias que atienden esas radios.
Esto, gracias al proyecto “Innovación para la sostenibilidad: fortaleciendo medios locales independientes y sus aliados" que la Red de Periodistas de a Pie inició en conjunto con la Deutsche Welle Akademie.
Gracias a esa iniciativa se traduce el contenido periodístico de este portal a los idiomas que se hablan en la zona y se transforma a productos en audio.

20
1

Crisis climática y COVID (náhuatl)

Nota de LADO B producida en audio y traducida a la lengua náhuatl por Radio Cholollan
News and happenings 5 years
0
0
37
00:30

Crisis climática y COVID (español)

Nota de LADO B producida en audio por Radio Cholollan
News and happenings 5 years
0
0
37
00:35

Denuncian violencia vs mujeres (español)

Nota de Lado B producida en audio por Radio Cholollan
News and happenings 5 years
0
0
44
01:01

Crece violencia contra las mujeres en la pandemia (náhuatl)

Nota de LADO B producida en audio y traducida por Radio Cholollan
News and happenings 5 years
0
0
46
00:57

Lo malo del COVID y el medio ambiente (náhuatl)

Nota de LADO producida en audio y en lengua náhuatl por Radio Cholollan
News and happenings 5 years
0
0
36
01:25

Lo malo del COVID y el medio ámbiente (español)

Nota de LADO B producida en audio por Radio Cholollan
News and happenings 5 years
0
0
44
01:07

Lo bueno del COVID y el medio ambiente (náhuatl)

Nota de LADO B en audio y traducida al náhuatl por Radio Cholollan
News and happenings 5 years
0
0
35
00:57

Lo bueno del COVID y el medio ambiente (español)

Nota de LADO B producida en audio por Radio Cholollan
News and happenings 5 years
0
0
39
00:50

Lavar frutas y verduras en tiempos del COVID-19 (náhuatl)

Nota de Lado B en audio y en lengua náhuatl producida por Radio Cholollan
News and happenings 5 years
0
0
39
00:36

Denuncian violencia vs mujeres (náhuatl)

Nota de Lado producida en audio y en lengua náhuatl por Radio Cholollan
News and happenings 5 years
0
0
40
00:59

Crece violencia contra mujeres en la pandemia (español)

Nota de Lado B producida en audio y en castellano por Radio Cholollan
News and happenings 5 years
0
0
42
00:48

Personal médico ante COVID-19 (nahuat)

“No queremos más que empatía y respeto para hacer nuestro trabajo”: testimonios de personal médico ante COVID-19 La radio comunitaria de San Miguel Tzinacapan, Cuetzalan, Puebla, Radio Tzinaka, adaptó este un texto publicado en LADO B para radio, traducido al nahuat, o náhuatl, a la variante “t” de la Sierra Nororiental de Puebla. Puedes leer la nota original aquí: https://ladobe.com.mx/2020/04/no-queremos-mas-que-empatia-y-respeto-para-hacer-nuestro-trabajo/ Voz nahuat: Maribel Vázquez Urcid Voz español: Maribel Vázquez Urcid Edición: Maribel Vázquez Urcid
News and happenings 5 years
0
0
66
03:37

Personal médico ante COVID-19 (español)

“No queremos más que empatía y respeto para hacer nuestro trabajo”: testimonios de personal médico ante COVID-19 La radio comunitaria de San Miguel Tzinacapan, Cuetzalan, Puebla, Radio Tzinaka, adaptó este un texto publicado en LADO B para radio. Puedes leer la nota original aquí: https://ladobe.com.mx/2020/04/no-queremos-mas-que-empatia-y-respeto-para-hacer-nuestro-trabajo/ Voz nahuat: Maribel Vázquez Urcid Voz español: Maribel Vázquez Urcid Edición: Maribel Vázquez Urcid
News and happenings 5 years
0
0
46
06:08

Internet y covid: la otra brecha de desigualdad (totonaco)

Internet y COVID-19: la otra brecha de desigualdad La radio comunitaria de San Miguel Tzinacapan, Cuetzalan, Puebla, Radio Tzinaka, adaptó este un texto publicado en LADO B a radio, y traducido al totonaco, o tutunaku. Puedes leer la nota original aquí: (https://ladobe.com.mx/2020/05/internet-y-covid-19-la-otra-brecha-de-desigualdad/) Voz nahuat: Patricia Emiliano Franco Voz español: Patricia Emiliano Franco Voz totonaco: Rosa Santiago Gómez y Dolores reyes gomez Edición: Ignacio Contreras Diego
News and happenings 5 years
0
0
43
03:51

Internet y covid, la otra brecha de desigualdad (nahuat)

Internet y COVID-19: la otra brecha de desigualdad La radio comunitaria de San Miguel Tzinacapan, Cuetzalan, Puebla, Radio Tzinaka, adaptó este un texto publicado en LADO B a radio, y traducido al náhuatl, o nahuat, en la variante "t" de la Sierra Nororiental de Puebla. Puedes leer la nota original aquí: (https://ladobe.com.mx/2020/05/internet-y-covid-19-la-otra-brecha-de-desigualdad/) Voz nahuat: Patricia Emiliano Franco Voz español: Patricia Emiliano Franco Voz totonaco: Rosa Santiago Gómez y Dolores reyes gomez Edición: Ignacio Contreras Diego
News and happenings 5 years
0
0
45
04:19

Internet y COVID: la otra brecha de la desigualdad

Internet y COVID-19: la otra brecha de desigualdad La radio comunitaria de San Miguel Tzinacapan, Cuetzalan, Puebla, Radio Tzinaka, adaptó este un texto publicado en LADO B a radio. Puedes leer la nota original aquí: (https://ladobe.com.mx/2020/05/internet-y-covid-19-la-otra-brecha-de-desigualdad/) Voz nahuat: Patricia Emiliano Franco Voz español: Patricia Emiliano Franco Voz totonaco: Rosa Santiago Gómez y Dolores reyes gomez Edición: Ignacio Contreras Diego
News and happenings 5 years
0
0
56
06:30

Comunidades indígenas durante la pandemia (nahuat)

¿Cómo responden las comunidades indígenas ante la pandemia de COVID-19? La radio comunitaria de San Miguel Tzinacapan, Cuetzalan, Puebla, Radio Tzinaka, responde en un texto publicado en LADO B, y adaptado a radio y traducido al náhuatl, o nahuat, de la variante “t” de la Sierra Nororiental de Puebla Puedes leer el texto original aquí: https://ladobe.com.mx/2020/05/las-comunidades-indigenas-durante-la-pandemia-1-radio-tsinaka/
News and happenings 5 years
0
0
58
05:22

Comunidades indígenas durante la pandemia (español)

¿Cómo responden las comunidades indígenas ante la pandemia de COVID-19? La radio comunitaria de San Miguel Tzinacapan, Cuetzalan, Puebla, Radio Tzinaka, responde en un texto publicado en LADO B, y adaptado a radio. Puedes leer el texto original aquí: https://ladobe.com.mx/2020/05/las-comunidades-indigenas-durante-la-pandemia-1-radio-tsinaka/
News and happenings 5 years
0
0
54
05:10

Comunidades indígenas durante la pandemia (totonaco)

¿Cómo responden las comunidades indígenas ante la pandemia de COVID-19? La radio comunitaria de San Miguel Tzinacapan, Cuetzalan, Puebla, Radio Tzinaka, responde en un texto publicado en LADO B, y adaptado a radio y traducido al totonaco, o tutunaku. Puedes leer el texto original aquí: https://ladobe.com.mx/2020/05/las-comunidades-indigenas-durante-la-pandemia-1-radio-tsinaka/
News and happenings 5 years
0
0
46
07:23
More of Lado B View more
Lado B Este reportaje fue realizado durante el Mediatón #VocesEnAlza de Chicas Poderosas México donde 100 mujeres que trabajan en medios se reunieron para crear proyectos colaborativos multimedia, con el apoyo de Google News Initiative, US Government Department y UNFPA. Updated
Información COVID-19 en lenguas indígenas Radios comunitarias de Puebla traducen notas de LADO B al nahua y totonaco para hacer llegar información relacionada a la pandemia por COVID-19 a comunidades indígenas Updated
You may also like View more
Triun Arts Sucesos, crímenes, aquí encontraréis los audios de todos los vídeos que subo a mi canal de youtube. Puedes seguirme en mi canal de Youtube donde emitimos en directo y puedes interactuar: https://www.youtube.com/c/triunarts En mi Twitter o Instagram como @triunarts En mi Fampage de Facebook también como Triun Arts Updated
El señor de los crímenes El crimen nos sirve para asomarnos a la parte más oscura de nosotros mismos. Se aprende mucho de la naturaleza humana a través de la explosión violenta. En este podcast, estudiaremos a los peores de nosotros, no solo para poder protegernos de los asesinos, sino también de los malvados que nos rodean en nuestro día a día. Un podcast del periodista de sucesos Francisco Pérez Caballero. Updated
Dossier Negro En la crónica negra desembocan todos los ríos de la pasión: el deseo, la avaricia, los celos, la ira, el odio, el amor, la codicia, la ambición... No hay historias solo de buenos y malos. Hay relatos llenos de matices, de medias verdades, de fortalezas y de debilidades, de inocencia y de crueldad. Los hemos reunido en un dossier. Negro, naturalmente. Updated
Go to News and happenings