¡Disfruta de 1 año de Premium al 25% de dto! ¡Lo quiero!
Traductoras Originarios
Podcast

Traductoras Originarios

4
4

La sección del programa "Traductoras, al Aire!" dedicada a las LENGUAS y CULTURAS ORIGINARIAS de nuestros hermanos. Nos escuchas en vivo el último miércoles de cada mes por www.radiobar.rocks y en diferido a través de nuestro blog http://traductorasalaire.blogspot.com.ar

La sección del programa "Traductoras, al Aire!" dedicada a las LENGUAS y CULTURAS ORIGINARIAS de nuestros hermanos. Nos escuchas en vivo el último miércoles de cada mes por www.radiobar.rocks y en diferido a través de nuestro blog http://traductorasalaire.blogspot.com.ar

4
4

Traductoras Originarios # 3

En la tercera edición de Traductoras Originarios, se suma a Tayta Ullpu y Tulio Cañumil, Cristina Messineo. Cristina es Doctora en Lingüística, Investigadora Independiente (CONICET), y de los Proyectos UBACyT y PICT. Se dedica a investigar lingüística descriptiva, tipología lingüística, lingüística antropológica, lingüística de campo. La invitamos para que nos cuente sobre la lenguas toba y maká. Cristina, Tayta y Tulio, junto al resto del equipo de Traductoras Originarios te invitamos a que nos escuches y nos preguntes más o nos comentes tu opinión. ¡Gracias! 27 de julio de 2016
Languages 9 years
0
0
94
55:34

Traductoras Originarios # 4

En esta cuarta edición, nos visitan Verónica Gómez, profesora de Lengua y Cultura Guaraní, y Simona Mayo, Licenciada en Lengua y Literatura Hispánica, warriache integrante del equipo de enseñanza de mapudungun “Kom kim mapudunguaiñ waria mew” (Todos aprenderemos mapudungún en la ciudad). Les preguntamos qué es el mapudungún, cuándo prendieron cada una su lengua, qué relación guarda cada idioma con el castellano. Con Verónica aprendimos algunas características de la lengua guaraní, que también se dicta ahora en la Universidad Nacional de La Plata y sobre el cine guaraní. Simona nos cuenta cómo surgió el equipo de enseñanza de mapudungun “Kom kim mapudunguaiñ waria mew” y lo que significa que el mapudungún se esté enseñando en la universidad. Por último conversamos sobre los materiales produjo Kom kim mapudunguaiñ waria mew y los invitamos a todos a conocer la propuesta. ¡Gracias por compartir con nosotros!
Languages 9 years
0
0
82
56:18

Traductoras Originarios #2

En la segunda edición de Traductoras Originarios, se suma a Tayta Ullpu, el Sr Tulio Cañumil. Tulio es miembro de Wixaleyiñ witraleiñ, un equipo autónomo que trabaja para la recuperación, enseñanza y difusión del idioma y la cultura mapuche. Nos cuenta de la edición del Pequeño Diccionario Castellano-Mapuche Wixaleyiñ, los cursos de idioma mapuche y talleres culturales que se dictan en diversas instituciones, los Congresos de Lenguas Indígenas a los que asistieron él y el grupo, como asistentes y participantes.
Languages 9 years
0
0
70
52:49

Traductoras Originarios #1

Primera edición de TRADUCTORAS ORIGINARIOS, el programa dedicado a las lenguas y a la cultura originarias, y su forma de aportar a la reivindicación de las culturas originarias. De la mano de Tayta Ullpu y sus colaboradores, en esta primera edición conversamos sobre los próceres de la gesta de mayo de 1810 y la "otra historia" que no nos enseñan en el cole. QUIEN QUIERE OIR QUE OIGA.
Languages 9 years
0
0
102
53:08
More of Traductores al Aire View more
Traductoras, al Aire! EL primer programa de radio online POR y PARA traductores y profesionales de idiomas. Un espacio independiente para compartir entrevistas a personalidades del ambiente, inquietudes de colegas, noticias sobre el mundo de la traducción, y las inquietudes de nuestros oyentes. El mundo de los idiomas, visto desde la traducción con una perspectiva original, federal e integral. Todo lo importante y que no vas a encontrar en otro lado, ¡lo incluimos aquí! Conducción y producción: Silvina Celle & Carlos Jacobo. Idea: Silvina Celle. Updated
You may also like View more
No Excuses "Seguimos con más programas para que aprendas inglés y mejores tu nivel" Una clase diaria de estilo Vaughan para despertar tu cerebro por la mañana. Tiene todos los elementos que esperas: ritmo rápido y exigente, diversión, vocabulario, variedad, dominio de las partes elementales del idioma y el acento irlandés de su presentador Fitz para desafiarte. Los lunes son especialmente para principiantes y de martes a viernes para niveles intermedios y avanzados. ¡Únete! Updated
6 Minute English Learn and practise useful English language for everyday situations. Find more at https://www.bbclearningenglish.com Follow us at https://www.bbc.co.uk/learningenglish/followus Updated
Luke's ENGLISH Podcast Luke's English Podcast is an award-winning podcast for learners of English. Listen, learn and have fun while picking up natural British English as it really is spoken. http://teacherluke.co.uk Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information. Updated
Go to Languages