PARASHA 16 BESHALAJ 2018 PRIMERA PARTE.amr
Preparando audio para descarga.
Escucha patrocinada. El audio empezará en pocos segundos...
Escucha sin anuncios y sin esperas con iVoox Premium
Pruébalo GratisiVoox Podcast & Radio
Comparte éste audio
Enlace directo
A continuación: PARASHA 16 BESHALAJ 2018 SEGUNDA PARTE.amr Cancelar 10
Preparando audio para descarga.
Escucha patrocinada. El audio empezará en pocos segundos...
Escucha sin anuncios y sin esperas con iVoox Premium
Pruébalo Gratis
Parashá 16 BeShalaj
Torá: Éxodo 13:17 – 17:16
BeShalaj Significa “cuando envió”.
CAPÍTULO 13
13:17 Y sucedió que cuando el Faraón hubo enviado al pueblo, no los guió ELOHIM por el camino de la tierra de los filisteos (PELESTIN), aunque era el más próximo, (2) pues dijo ELOHIM: No sea que se arrepienta el pueblo al ver la guerra y se vuelva a Egipto.
Vayehi beshalaj Par'oh et-ha'am velo-najam Elohim derej erets Plishtim ki karov hu ki amar Elohim pen-yinajem ha'am bir'otam miljamah veshavu Mitsraymah.
????? beshalaj De la raíz
H7971 ?????? shalákj
raíz primaria; enviar lejos, por, o fuera (en una gran variedad de aplicaciones): acompañar, alargar, amenazador, aplicar, arrojar, buscar, casar, cesar, consentir, convocar, crecer, dar, dejar, descargar, desenfrenar, despachar, despedir, echar, ejercitar, empujar, enviar, extender, huir, ir, levantar, libertad, llamar, llegar, llevar, mandar, meter, partir, poner, prender, quitar, repudiar, repudio, sacar, salir, señalar, soltar, suelto, tender.
Pictografía
LV La provisión de la autoridad separa
H6430 ???????????? pelishtí
genitivo de H6429; pelishtita o habitante de Peleshet: filisteo.
YTVLP La navaja subyugadora que prensa señalando la obra
LA FRANJA DE GAZA
SIEMPRE HABÍA GUERRA EN ESTE LUGAR, POR ESO DICE ¨¨AL VER LA GUERRA¨¨
SE DESANIMARÍAN…
Elohim no los guió por el camino de los pelishtim; porque era corto.
La razón fue que habría sido fácil para el pueblo volver a Egipto y había que evitarlo de toda forma.
DRASH: LA EXPRESION ¨¨POR EL CAMINO DE LOS PELESTIN NO ANDARAN¨¨
EN UNA FORMA PERSONAL TAMBIEN NOS DICE QUE NO ANDEMOS EN SU FORMA DE PROCEDER…
REMETZ: LOS HIJOS DE ISRAEL QUE ESTÁN ESPARCIDOS HAN VISTOS POR LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN LA FORMA DE PROCEDER DE LOS PELESTIN (SUS CAMINOS) Y ESO HA IMPEDIDO DE CIERTA FORMA VOLVER A ERETZ
13:18 E hizo ELOHIM que el pueblo diese vuelta por el camino del desierto hacia el mar Rojo. Y los hijos de Israel subieron armados de la tierra de Egipto.
Vayasev Elohim et-ha'am derej hamidbar yam-Suf vajamushim alu veney-Yisra'el me'erets Mitsrayim.
El nombre hebreo del mar Rojo es “Yam Suf”, “mar de cañas”.
H5488 ???? suf
caña, alga, carrizo,
PWS La protección que fundamenta la palabra.
La espina, la estaca y la navaja.
Es probable que la razón por la que es llamado mar Rojo sea por un Error de traducción.
En las primeras traducciones al inglés, se tradujo como “Reed Sea”, “mar de cañas”.
Pero todo indica que los que luego tradujeron la Biblia, usando el inglés como base, se confundieron y entendieron la palabra “reed”, “caña”, como “red”, rojo.
El mar de Cañas no es rojo.
Cuando uno va allí, lo ve bien azul, como todos los mares.
El mar de Cañas es el nombre de todo el mar incluyendo los dos golfos, Suez y Aqaba.
13:19 Y tomo Moisés consigo los huesos de José, el cual había juramentado rigurosamente a los hijos de Israel diciendo: "Ciertamente os visitará ELOHIM y haréis subir mis huesos de aquí con vosotros".
Vayikaj Moshe et-atsmot Yosef imo ki hashbea hishbia et-beney Yisra'el lemor pakod yifkod Elohim etjem veha'alitem et-atsmotay mizeh itjem.
13:20 Y partieron de Sucot y acamparon en Etam, al extremo del desierto.
Vayis'u miSukot vayajanu ve'Etam biktseh hamidbar.
H4550 ?????? massá
de H5265; partida (por desarmar las tiendas), i.e. marcha (no necesariamente jornada de un solo día); por impl. estación (o punto partida): jornada, marchar, mover, orden, partida, partir.
En el hebreo pictográfico.
SM ?????? Masei
Significado
El pueblo es protegido por la revelación.
La revelación que protege al pueblo
Cada estación es un lugar de revelación, un lugar donde encontramos vista para pasar a la otra estación, cada estación es un peldaño a nuestra kedushá.
La palabra teshuva tiene una raíz
H7725 ????? shub
raíz primaria; volverse (de aquí, alejarse) transitivo o intr., literalmente o figurativamente (no necesariamente con la idea de volver al punto de partida); generalmente retirarse; a menudo adverbio de nuevo: apaciguar, apartar, aplacar,
pictografía
BWV La provisión que se afirma en la casa
H5523 ?????? Sukkót
cabañas, enramadas; Sukot, nombre de lugar en Egipto
En hebreo pictográfico
?????? TWKS
La protección que abre el asentamiento final.
Su primera parada fue en un lugar llamado Sukot, el cual su nombre fue puesto por Yaakov como dice Bereshit 33:17 Pero Yaaqov viajó a Sukot, y se construyó una casa e hizo cabañas para su ganado; por eso fue que llamaron aquel lugar Sukot Cabañas.
Y también viene hacer el nombre de la moed (convocación) ordenada por IAUE en Vayikrá 23:33 en adelante.
Pero como IAUE anuncia el fin desde el principio(bereshit) como dice Isa 46:10 Yo predigo el fin desde el principio, y desde el comienzo, cosas que no han ocurrido. Yo digo: Mi plan se cumplirá; haré todo lo me he propuesto.
Así mismo en su primera masah/estación nos muestra proféticamente el destino final de sus jornadas, el cual es Sukot-moradas.
Nuestro destino final es las moradas.
El cual analógicamente nos dice un mensaje profético del tiempo exacto en que se acaba todas nuestras jornadas centenarias de estos 2000 años.
Se acaba con nuestras moradas (Sukot) en la tierra que poseyeron nuestros padres.
Todo termina donde comenzó una danza en círculo de la profecía.
La primera estación fue sukot lo que nos indica que el objetivo primero o principal de nuestra liberación es llegar a lugar que HWHY nos tiene preparado…
Esto nos da una idea profética del objetivo final de la gran liberación
¿cuál es el objetivo final de la gran liberación?
Sukot!!! Habitar en sukot en tiendas ese es el objetivo final…
sukot siempre es el principio y también será el final….
Pesaj es siempre es la mitad…
HWHY tenía que poner la mitad como comienzo para que el final fuera como el principio…
Por eso ÉL dijo ¨¨Ahora este será el principio de los meses¨¨
HWHY TENIA QUE PONER LA MITAD COMO COMIENZO PARA QUE TERMINARA COMO EN EL PRINCIPIO (BERESHIT)
BERESHIT ES COMO TISHRE AL REVÉS, TIENE TODAS LAS LETRAS…
???????—Bereshít ?????????- Tishri
TYVARB YRVT
Pictografía
???????—Bereshít
TYVARB
Dentro de la casa- la autoridad principal provee la obra del pacto.
?????????- Tishri
YRVT La señal de la provisión que obra el principal
¿Y COMO SERA EL PRINCIPIO (BERESHIT)? COMO DICE REVELACIONES 21:1-3
Apo 21:1 ???? ???? ????? ???? ???? ?? ????? ??????? ????? ??????? ???? ???? ????? ????
SHAMAIM HADASHIM VAERETZ HADASH
Apo 21:2 ???? ???? ???? ?????? ??????? ????? ???? ??? ?????? ???????? ???? ????? ???? ?????? ??????
Apo 21:3 ????? ??? ???? ??????? ???? ??? ???? ????? ?????? ???? ???? ????? ???? ??????? ??? ???? ?????? ???? ??? (??????)?
Apo 21:1 ? Y me fue concedido ver un cielo RENOVADO, y una tierra RENOVADA; porque el primer cielo y la primera tierra pasaron, y los océanos desaparecieron. 2 Y vi que descendía del séptimo cielo, de la presencia misma de ELOHIM, la ciudad apartada y escogida, una Yerushaláyim nueva, dispuesta como una esposa lista para entrar bajo la jupa con su esposo. 3 Y me fue permitido oír un bat kol hagadol procedente del trono que decía: He aquí LA SUKA de ELOHIM con los hombres, y habitará en medio de ellos; y le serán por pueblo, y ELOHIM mismo estará dirigiéndoles.
13:21 Y IAUE iba al frente de ellos, de día en una columna de nube para guiarlos en el camino, y de noche en una columna de fuego para alumbrarles, a fin de que anduviesen de día y de noche.
V'IAUE holej lifneyhem yomam be'amud anan lanjotam haderej velaylah be'amud esh leha'ir lahem lalejet yomam valaylah.
En este pasuk aparece el verbo guiar de forma hifil, causativa, para mostrarnos que IAUE iba delante mediante un emisario que le representaba.
En Éxodo 14:19 dice: “Y el malaj de Elohim que había ido delante del campamento de Israel, se apartó, e iba tras ellos; y la columna de nube que había ido delante de ellos, se apartó, y se les puso detrás.” Esto nos enseña que el representante de IAUE era IAUSHUA, su hijo, que se manifestaba de manera de columna de nube de día y columna de fuego por la noche.
También había una nube encima del campamento que daba sombra de día y calor de noche, cf. Éxodo 40:38; Números 14:14; Deuteronomio 1:33; Ezequiel 1:4; Isaías 4:5-6.
Como dice 1 de Corintios 10:1-4: “Además, no quiero hermanos Yisraelitas, que ignoren que nuestros Avot estuvieron todos bajo la nube y todos pasaron el mar; Y todos ellos fueron bautizados por medio de Moisés en la nube y en el mar; Y todos comieron el mismo alimento espiritual; Y todos bebieron la misma bebida espiritual, porque bebían de La Roca Espiritual que los seguía. Esa Roca(EBEN) Era y Es Mashiaj. ”
13:22 No se apartaba la columna de nube de día, ni la columna de fuego de noche, delante del pueblo.
Lo-yamish amud he'anan yomam ve'amud ha'esh laylah lifney ha'am.
SOD: esto nos dice que los redimidos en el tránsito de este desierto de los últimos tiempos tendrán nube de día esto es: cuando IAUSHUA se manifiesta su luz tan potente no quema al que ama HWHY por eso siempre se manifiesta en nube, también por eso kohen gadol tenía entrar al makon kadosh hakodeshim con una cortina de humo producida con el incensario para que la kabod no lo destruyese y en la tinieblas tendremos columnas de fuego (la antorcha de su revelación se manifestará en los momentos de más tinieblas)
CAPÍTULO 14
14:1 Y habló IAUE a Moisés, diciendo:
Vayedaber IAUE el-Moshe lemor.
14:2 Habla a los hijos de Israel para que vuelvan y acampen delante de Pi Hajirot, entre Migdol y el mar, enfrente de Baal Tzefón; frente a él acamparéis, junto al mar,
Daber el-beney Yisra'el veyashuvu veyajanu lifney Pi haJirot beyn Migdol uveyn hayam lifney ba'al tsfon nijejo tajanu al-hayam.
El territorio de Egipto, llegaba hasta la mitad de la península de Sinai.
Es posible que los hijos de Israel hayan llegado bastante más lejos cuando Faraón los alcanzó. Tradicionalmente se ha ubicado el monte Sinai en la península de Sinai.
Sin embargo, hay indicios en las Escrituras que muestran que el cruce del mar de Cañas podría haber sido en el golfo de Aqaba. Moshé estaba con su suegro Yitró en la tierra de Midyán y allí llevó el ganado más allá de la estepa (desierto) y llegó al monte de Elohim, cf Éxodo 3:1.
Midyán no está ubicada en la península de Sinai, sino en la parte oriental del golfo de Aqaba.
En Éxodo 3:12 nos dice: “Y Él dijo: Ciertamente yo estaré contigo, y la señal para ti de que soy yo el que te ha enviado será ésta: cuando hayas sacado al pueblo de Egipto adoraréis a Elohim en este monte.” Esto nos dice que el lugar de la entrega de la Torá fue el mismo donde Moshé tuvo el encuentro con el malaj en la zarza ardiendo.
Si Moshé vivía en Midyán, ¿cómo es que haya llevado el rebaño hasta la península de Sinai?
La palabra Pi-hajirot indica que había un lugar donde las montañas formaban una “boca”, una cañada, entre ellas (según Rashí).
Esto nos muestra que el lugar del cruce tenía que haber sido donde había montañas y rocas, lo cual da pie a pensar que haya sido en el golfo de Aqaba más que el golfo de Suez.
Es más lógico pensar que el monte de Sinai esté en el norte de Arabia Saudita, según está dice en Gálatas 4:25: “Ahora bien, Agar es el monte Sinaí en Arabia”.
Según el shaliaj Shaúl, el monte Sinai está en Arabia, no en la península de Sinai.
Él mismo estuvo allí un tiempo, y seguramente había visitado ese lugar, cf. Gálatas 1:17.
Ahora, hay una buena distancia entre Goshen en Egipto y el golfo de Aqaba, como 350 kms., y la pregunta surge ¿cómo es posible que los hijos de Israel hayan podido llegar allí tan rápido? Bueno, el texto de la Torá no dice cuánto tiempo necesitaban para llegar hasta el mar.
Rashí dice que el cruce del mar se hizo siete días después de la salida, el 21 del primer mes.
En tal caso, coincidiría con el último día festivo de la fiesta de los matzó.
Otros colocan el cruce del mar el 17 del primer mes, el tercer día después de la salida.
Sin embargo, la Torá no habla de una fecha hasta el día 15 del segundo mes, cf. Éxodo 16:1 y ahí retrocediendo la fecha se comprueba que ellos hicieron ese viaje en solo tres días.
ADEMÁS, ELOHIM LE DIJO
PROFÉTICAMENTE A MOSHÉ ESTO:
Éxo 3:18 Ellos te escucharán; luego irás con los ancianos de Yisrael al rey de Mitsráyim y le dirás: “IAUE, el Elohim de los hebreos, se manifestó a nosotros. Ahora, pues, déjenos ir a una DISTANCIA DE TRES DÍAS al desierto a sacrificar para IAUE nuestro Elohim’.
(DESDE 15 AVIV HASTA EL 18 DE AVIV A LA SALIDA DEL SOL OTRO LADO DE MAR DE SUF)
REMETZ HAREMESIM
Con mashiaj pasó el mismo evento los mismos días de la semana con las mismas fechas.
Mashiaj fue el korbam sacrificado un 14 de Aviv a la hora de la minja aprox. 3:00 pm lo ocultaron como el afikomen de pesaj (pedazo de matzah que se esconde para que los niños lo encuentren)
Antes de ponerse el sol en el sepulcro de Yosef de Arimatea y resucito el 17 de Aviv a la puesta de sol como bikurin (primer fruto) y en la mañana del 18 presento en los shamim los que resucitaron con él.
Aplicación profética
El pueblo hebreo dejo de ser gente del Paroh, totalmente el día que cruzaron el mar de suf, mientras tanto no dejaron de ser del Paroh hasta que no cruzaron y fuera lanzado el Paroh al lago de fuego (juicio de las aguas) ahí se dirá ´´por siempre dejaras de ser´´
Solo en ese momento se volvieron un pueblo de gentes renovadas o personas nuevas, son nuevos frutos.
Esta meditación nos sitúa proféticamente en el día de los bikurim cuando se entregaban los primeros frutos y la renovación de tus cosechas.
Fueron cortados del Paroh (karet) ser ofrenda mecidas al otro lado del mar de suf.
Esto nos da pie a afirmar que ese día era un día después de shabat.
Y se da la posibilidad de que el cruce haya podido ser en el golfo de Aqaba.
En Éxodo 13:21 dice que el pueblo andaba de día y de noche. Así que los 350 kms. podrían haber sido recorridos en unos días. También es probable que la mano de IAUE haya venido sobre ellos de manera que pudieran caminar rápido y no cansarse hasta llegar al mar. Además, existen indicios geológicos y descubrimientos arqueológicos que hablan a favor de esta teoría.
“acamparéis frente a Baal-tsefón, en el lado opuesto, junto al mar” – Parece ser que Baal-tsefón estaba en el otro lado del mar y los hijos de Israel acamparon en la orilla opuesta.
El mar tiene casi 18 kms. de anchura.
14:3 para que el Faraón diga de los hijos de Israel: Están descarriados en el país, los tiene encerrados "el desierto.
Ve'amar Par'oh livney Yisra'el nevujim hem ba'arets sagar aleyhem hamidbar.
14:4 Y Yo endureceré el corazón del Faraón de manera que los persiga, y seré honrado por medio del Faraón y de todo su ejército; y sabrán los egipcios que Yo soy IAUE. Y ellos lo hicieron así. Jazak, jazak para la destrucción, de la misma forma se endurecerá hasta el límite el corazón de Paroh de este mundo en su afán de perseguir a los tzadikim, pero este crecimiento o endurecimiento es para ser destruido para siempre…
Sal 92:7 CRECEN los impíos como la hierba, y florecen todos los que obran iniquidad, para ser destruídos para siempre.
Vejizakti et-lev-Par'oh veradaf ajareyhem ve'ikavdah beFar'oh uvejol-jeylo veyad'u Mitsrayim ki-ani IAUE vaya'asu-jen.
14:5 Y fue dado aviso al rey de Egipto de que había huido el pueblo, y se mudó el corazón del Faraón y de sus siervos acerca del pueblo, de modo que dijeron: ¿Qué es esto que hemos hecho, dejando ir a Israel para que dejase de servirnos?
Vayugad lemelej Mitsrayim ki varaj ha'am vayehaemunahj levav Par'oh va'avadav el-ha'am vayomru mah-zot asinu ki-shilajnu et-Yisra'el me'ovdenu.
– 14:6 Y unció el Faraón su carro y tomó consigo a su pueblo.
Vayesor et-rijbo ve'et-amo lakaj imo.
14:7 Tomó también seiscientos carros escogidos, y todos los carros de Egipto, con capitanes sobre todos ellos.
Vayikaj shesh-me'ot rejev bajur vejol rejev Mitsrayim veshalishim al-kulo.
14:8 Y IAUE endureció el corazón del Faraón, rey de Egipto, de modo que persiguió a los, hijos de Israel; y los hijos de Israel salieron osadamente.
Vayejazek IAUE et-lev Par'oh melej Mitsrayim vayirdof ajarey beney Yisra'el uveney Yisra'el yotse'im beyad ramah.
Esto es una sombra profética de la última batalla del Paroh de este mundo donde el reúne sus ejércitos por medio de engaños antes de ser cortado y dejar de ser.
14:9 Y los egipcios los persiguieron y los alcanzaron acampados junto al mar, cerca de Pi Hajirot frente a Baal Tzefón, con todos los caballos y carros del Faraón, y sus jinetes, y su ejército.
Vayirdefu Mitsrayim ajareyhem vayasigu otam jonim al-hayam kol-sus rejev Par'oh ufarashav vejeylo al-Pi haJirot lifney ba'al tsfon.
Tercera masha
H6367 ???? ??????? Pi jaKjirót
boca del desfiladero; Pihahirot, un lugar en Egipto.
Hebreo pictográfico
TYR H YP La boca que obra (pi)
Mira la división principal que obra la señal.
Mira cuan cercano está el mandato que obrará el milagro/señal (hahirot).
Esta masah nos dice en el hebreo pictográfico el milagro que IAUE realizó desde ahí, el cruze del mar de cañas.
Las escrituras es historia.
Las escrituras es arqueología.
Es todo eso y mucho más…
Con pruebas físicas irrefutables.
Y a la vez escondidas durante más de 35 años….
http://elgranenganyo.com/weboficial/blog/mar-rojo/
https://vimeo.com/78607442
https://www.youtube.com/watch?v=t_xTNSK5wyg
14:10 Y el Faraón se acercó; y alzaron los hijos de Israel sus ojos y he aquí que los egipcios venían marchando tras ellos. Y temieron mucho, y clamaron los hijos de Israel al IAUE.
UFar'oh hikriv vayis'u veney-Yisra'el et-eyneyhem vehineh Mitsrayim no sea ajareyhem vayir'u me'od vayits'aku veney-Yisra'el el-IAUE.
14:11 Y dijeron a Moisés: ¿Acaso por no haber sepulturas en Egipto nos trajiste acá para morir en el desierto? ¿Que has hecho de nosotros sacándonos de Egipto?
Vayomeru el-Moshe hamibli eyn-kvarim beMitsrayim lekajtanu lamut bamidbar mah-zot asita lanu lehotsi'anu miMitsrayim.
14:12 Ciertamente esto es lo que te hablamos en Egipto diciendo: Déjanos para que sirvamos a los egipcios. Porque mejor es para nosotros servir a los egipcios que morir en el desierto.
Halo-zeh hadavar asher dibarnu eleyja veMitsrayim lemor jadal mimenu vena'avdah et-Mitsrayim ki tov lanu avod et-Mitsrayim mimutenu bamidbar.
14:13 Y dijo Moisés al pueblo: No temáis, permaneced firmes y ved la salvación que IAUE obrará para vosotros hoy; porque los egipcios que hoy habéis visto, nunca más los volveréis a ver.
Vayomer Moshe el-ha'am al-tira'u hityatsvu ure'u et-yeshu'at IAUE asher-ya'aseh lajem hayom ki asher re'item et-Mitsrayim hayom lo tosifu lir'otam od ad-olam.
ESTO COMPRUEBA LA SEPARACIÓN TAJANTE QUE HWHY VA HACER EN LOS ÚLTIMOS TIEMPO EN FAVOR DE SU PUEBLO ¨¨LOS REYES DEL ORIENTE QUE INVADIERON A YAHRUSHALAIM NO LOS VAMOS A VER JAMÁS¨¨
14:14 IAUE peleará por vosotros y vosotros guardaréis silencio.
IAUE yilajem lajem ve'atem tajarishun.
14:15 Y dijo IAUE a Moisés: ¿Por qué clamas a Mí? ¡Habla a los hijos de Israel y que marchen!
Vayomer IAUE el-Moshe mah-tits'ak elay daber el-beney-Yisra'el veyisa'u.
SE NESECITA UN ACTO DE EMUNAH ESO SOLO SE RELIZA CON UNA PRIMERA INICIATIVA QUE CORRESPONDE AL HOMBRE EL RESTO VIENE DE PARTE DE HWHY
EL PUEBLO DEBIA HACER LA PARTE QUE LE CORRESPONDIA MARCHAR HACIA DELANTE (UN ACTO FISICO) ELRESTO NO DEPENDIA DE ELLOS..
ESTO NOS DICE QUE LA EMUNAH ESTA SIMENTADA CON OBRAS..
Stg 2:17 Así también la EMUNAH, si no tiene obras, está muerta en sí misma.
Stg 2:18 Sin embargo, alguno dirá que tú tienes emunah, y yo tengo obras. ¡Pues muéstrame tu EMUNAH sin tus OBRAS, y yo te mostraré mi EMUNAH por mis OBRAS…
LAS OBRAS SON EL FRUTO, POR SUS FRUTOS LO CONOCEREIS…
14:16 Mas tu, alza tu vara y extiende tu mano sobre el mar y hiéndelo, para que vayan los hijos de Israel por en medio del mar, en seco.
Ve'atah harem et-matja uneteh et-yadeja al-hayam uveka'ehu veyavo'u veney-Yisra'el betoj hayam bayabashah.
14:17 Y Yo, he aquí que endureceré el corazón de los egipcios para que entren atrás de ellos, y seré glorificado por medio del Faraón y de todo su ejército, y de sus carros y de sus jinetes.
Va'ani hineni mejazek et-lev Mitsrayim veyavo'u ajareyhem ve'ikavdah be'Far'oh uvejol-jeylo berijbo uvefarashav.
REMETZ…
EL DEJÓ ENGRANDECER EL FAROH DE ESTE MUNDO Y LO DEJARÁ ENGRANDECER AUN MAS PARA QUE ÉL PUEDA MANIFETAR SU KABOD DE LANTE DEL PUEBLO Y DE LOS GENTILES…
14:18 Y sabrán los egipcios que Yo soy IAUE al ser glorificado por medio del Faraón, sus carros y sus jinetes.
Veyad'u Misrayim ki-ani IAUE behikovdi beFar'oh berijbo uvefarashav.
14:19 Y el malaj dIAUE que iba delante de las huestes de Israel, se apartó de allí y se fue tras ellos; se apartó también la columna de nube delante de ellos, y se puso detrás de ellos.
Vayisa mal'aj ha'Elohim haholej lifney majaneh Yisra'el vayelej me'ajareyhem vayisa amud he'anan mipneyhem vaya'amod me'ajareyhem.
DE ESTE EVENTO FUE COMPUESTO EL
[Jet]
SALMOS 34:7 El MALAJ de IAUE acampa alrededor de los que lo honran y los defiende.
TAMBIÉN DICE QUE EL MALAJ VA DELANTE COMO DICE:
Ose 11:10 IAUE rugirá como un león, y ellos marcharán detrás de él; cuando ruja, sus hijos vendrán revoloteando del occidente.
TAMBIEN DICE QUE SE APARTO Y SE FUE ATRAS ELLOS..
ESTO NOS HABLA DE SU INMESA PROTECION POR DELANTE Y POR DETRÁS COMO DICE:
Sal 139:5 Tú me rodeas por detrás y por delante y pones tu mano sobre mí.
Joe 2:1 "¡Suena el shofar en Tziyon! ¡Suena una alarma en mi Monte Kadosh!" Que todos los que habitan en La Tierra sean condenados. ¡Porque el Día de IAUE está viniendo! ¡Está sobre nosotros!
Joe 2:2 Un día de oscuridad y tinieblas, [un día de nubes y llovizna (LXX)],
la gran y poderosa horda se está esparciendo como oscuridad sobre las montañas. °
Nunca ha habido algo como esto, ni nunca lo habrá otra vez, ni aun después de los años de muchas generaciones.
Joe 2:3 Delante de ellos el fuego devora, detrás de ellos la llama consume; la tierra delante de ellos es HUERTO de delicia, detrás de ellos el desierto asolado. De ellos nadie escapará.
14:20 De manera que se colocó entre el campamento de los egipcios y el campamento de Israel; y era nube y tinieblas (para los egipcios), mas alumbraba (la columna de fuego para Israel) de noche; de modo que no se acercaron los unos a los otros en toda la noche.
Vayavo beyn majaneh Mitsrayim uveyn majaneh Yisra'el vayehi he'anan vehajoshej vaya'er et-halaylah velo-karav zeh el-zeh kol-halaylah.
14:21 Y extendió Moisés su mano sobre el mar y empujó IAUE al mar, con un fuerte viento oriental, toda aquella noche, y convirtió el mar en tierra seca, y fueron hendidas las aguas.
Vayet Moshe et-yado al-hayam vayolej IAUE et-hayam beruaj kadim azah kol-halaylah vayasem et-hayam lejaravah vayibak'u hamayim.
14:22 Y entraron los hijos de Israel por en medio del mar, en seco, y las aguas eran para ellos como una muralla a su derecha y a su izquierda.
Vayavo'u veney-Yisra'el betoj hayam bayabashah vehamayim lahem jomah miyeminam umismolam.
El cruce del mar es visto como una tevilá, un baño ritual.
Contiene el simbolismo de morir de la vieja vida y resucitar a una vida nueva.
En este caso los hijos de Israel murieron de su dependencia de Egipto y Faraón para depender de IAUE en todo sentido.
Pasaron de un dueño a otro y de un señor a otro., como dice en 1 Corintios 10:1-4: “Porque no quiero que ignoréis, hermanos, que nuestros padres todos estuvieron bajo la nube y todos pasaron por el mar; y en Moshé todos fueron sumergidos en la nube y en el mar; y todos comieron el mismo alimento espiritual; y todos bebieron la misma bebida espiritual, porque bebían de una roca espiritual que los seguía; y la roca era el Mesías.” Se habla aquí de que fueron sumergidos en Moshé en la nube y en el mar.
El pensamiento es que el pueblo pasó de un reino a otro, de la autoridad de Faraón a la autoridad de Moshé. Pasaron por el mikvé, acumulación de aguas, para estar sometidos a las órdenes de Moshé que era rey en Israel, como dice en Deuteronomio 33:4-5: “Una ley nos prescribió Moshé, una herencia para la asamblea de Yaakov. Él era rey en Yeshurún, cuando se reunieron los jefes del pueblo, juntamente con las tribus de Israel.”
De la misma manera la tevilá mesiánica implica que una persona muere y entierra su vieja vida bajo la autoridad de hasatán, el pecado y el mundo y resucita para una vida nueva bajo la autoridad del Mesías IAUSHUA, en obediencia a la Torá, sometida al Reino de los cielos, como dice en Romanos 6:1-11: “¿Qué diremos, entonces? ¿Continuaremos en pecado para que la gracia abunde? ¡De ningún modo! Nosotros, que hemos muerto al pecado, ¿cómo viviremos aún en él? ¿O no sabéis que todos los que hemos sido bautizados en el Mesías IAUSHUA, hemos sido bautizados en su muerte? Por tanto, hemos sido sepultados con él por medio del bautismo para muerte, a fin de que como el Mesías resucitó de entre los muertos por la kabod del Padre, así también nosotros andemos en novedad de vida. Porque si hemos sido unidos a él en la semejanza de su muerte, ciertamente lo seremos también en la semejanza de su resurrección, sabiendo esto, que nuestro viejo hombre fue colgado en el madero con él, para que nuestro cuerpo de pecado fuera destruido, a fin de que ya no seamos esclavos del pecado; porque el que ha muerto, ha sido libertado del pecado. Y si hemos muerto con el Mesías, creemos que también viviremos con él, sabiendo que el Mesías, habiendo resucitado de entre los muertos, no volverá a morir; ya la muerte no tiene dominio sobre él. Porque en cuanto él murió, murió al pecado de una vez para siempre; pero en cuanto vive, vive para Elohim. Así también vosotros, consideraos muertos para el pecado, pero vivos para Elohim en el Mesías IAUSHUA.”
14:23 Y siguieron los egipcios a su alcance, y entraron tras ellos todos los caballos del Faraón, sus carros y sus jinetes, hasta en medio del mar.
Vayirdefu Mitsrayim vayavo'u ajareyhem kol sus Par'oh rijbo ufarashav el-toj hayam.
14:24 Mas aconteció a la vigilia (4) de la mañana, que dirigió IAUE una mirada hacia el ejercito de los egipcios, por medio de las columnas de fuego y de nube, y confundió al ejército de los egipcios.
Vayehi be'ashmoret haboker vayashkef IAUE el-majaneh Mitsrayim be'amud esh ve'anan vayahom et majaneh Mitsrayim.
14:25 Y quitó las ruedas de sus carros, de manera que los hizo avanzar con dificultad. Entonces dijeron los egipcios: ¡Huyamos de la presencia de Israel, porque IAUE pelea por ellos contra los egipcios!
Vayasar et ofan markevotav vayenahagehu bijvedut vayomer Mitsrayim anusah mipney Yisra'el ki IAUE niljam lahem beMitsrayim.
14:26 Y dijo IAUE a Moisés: Extiende tu mano sobre el mar para que vuelvan las aguas sobre los egipcios, sobre sus carros y sobre sus jinetes.
Vayomer IAUE el-Moshe neteh et-yadja al-hayam vayashuvu hamayim al-Mitsrayim al-rijbo ve'al-parashav.
14:27 Y extendió Moisés su mano sobre el mar, y al romper la mañana se volvió el mar a su estado de fuerza; y los egipcios huyeron hacia el otro lado del mar), y así envolvió IAUE a los egipcios en medio del mar.
Vayet Moshe et-yado al-hayam vayashov hayam lifnot boker le'eytano uMitsrayim nasim likrato vayena'er IAUE et-Mitsrayim betoj hayam.
El cruce del mar duró toda la noche desde que el viento empezó a soplar hasta que el último israelita llegó.
14:28 Y volvieron las aguas y cubrieron los carros y los jinetes de todo el ejército del Faraón que habían entrado tras ellos en el mar; de modo que no quedó de ellos ni siquiera uno.
Vayashuvu hamayim vayejasu et-harejev ve'et-haparashim lejol jeyl Par'oh haba'im ajareyhem bayam lo nish'ar bahem ad-ejad.
El mar también simboliza la segunda muerte, en el lago de fuego, como dice en Revelación
Apo 20:10 ha satán, quien los había engañado fue arrojado al lago de fuego y azufre, donde estaban la bestia y el falso profeta; y serán atormentados día y noche por siempre y para siempre.
20:13-15: “Y el mar entregó los muertos que estaban en él, y la Muerte y el Sheol entregaron a los muertos que estaban en ellos; y fueron juzgados, cada uno según sus obras. Y la Muerte y el Sheol fueron arrojados al lago de fuego. Esta es la muerte segunda: el lago de fuego. Y el que no se encontraba inscrito en el libro de la vida fue arrojado al lago de fuego.”
14:29 Mas los hijos de Israel anduvieron en seco por medio del mar, teniendo las aguas por muro a su derecha y a su izquierda.
Uveney Yisra'el halju vayabashah betoj hayam vehamayim lahem jomah miyeminam umismolam.
Este acto constituye una de las obras de emunah más importantes de la historia de nuestro pueblo, como dice en Hebreos 11:29: “Por la emunah pasaron el mar de Cañas como por tierra seca, y cuando los egipcios lo intentaron hacer, se ahogaron.”
Si el infiel intenta pasar por el camino de emunah se ahoga.
14:30 Y salvó IAUE en aquel día a Israel de mano de los egipcios; y vio Israel a los egipcios muertos sobre la orilla del mar.
Vayosha IAUE bayom hahu et-Yisra'el miyad Mistrayim vayar Yisra'el et-Mitsrayim met al-sfat hayam.
14:31 Y vio Israel el gran poder que ejerció IAUE contra los egipcios, y temió el pueblo al IAUE, y creyeron en IAUE y en Moisés, su siervo.
Vayar Yisra'el et-hayad hagdolah asher asah IAUE beMitsrayim vayir'u ha'am et-IAUE vaya'aminu b'IAUE uveMoshe avdo.
El que teme a IAUE y cree en él se entrega, se somete y es fiel al liderazgo que Él ha puesto en su Reino.
Es imposible ser fiel a IAUE sin ser fiel a las autoridades que él ha puesto, como dice en 2 Crónicas 20:20: “Confiad en IAUE vuestro Elohim, y estaréis seguros. Confiad en sus profetas y triunfaréis.”
El resultado práctico de la entrega a IAUE es la entrega a sus siervos que han sido puestos como líderes, como dice en 2 Corintios 8:5: “y esto no como lo habíamos esperado, sino que primeramente se dieron a sí mismos al Señor, y luego a nosotros por la voluntad de Elohim.”
CAPÍTULO 15
15:1 Entonces cantaron Moisés y los hijos de Israel este cántico a IAUE, y dijeron así: ¡Cantaré al IAUE, porque se ha ensalzado grandemente! ¡Al caballo y a su jinete ha arrojado en la mar!
Az yashir-Moshe uveney Yisra'el et-hashirah hazot l'IAUE vayomeru lemor ashirah l'IAUE ki-ga'oh ga'ah sus verojevo ramah vayam.
DESPUÉS DE UNA GRAN LIBERACIÓN HAY UN CANTICO RENOVADO, UN CANTICO NUEVO COMO DICE:
Sal 40:1
Para el director. Un Canto de David:
Esperé pacientemente por IAUE,
y El se volvió hacia mí y escuchó mi súplica. 2 El me sacó del pozo de la miseria, fuera del lodo fangoso, y puso mis pies en una roca, y ordenó mis sendas rectas. 40:3 EL PUSO UNA CANCIÓN NUEVA EN MI BOCA,
una canción de exaltación para nuestro Elohim.
Muchos la verán, y temerán
y pondrán su confianza en IAUE.
LAS ESCRITURAS HABLAN DEL CANTICO DE MOSHE QUE ESTÁ RELACIONADO CON LA REDENCIÓN FINAL Y LA RESURRECION DE LOS MUERTO COMO DICE:
Apo 15:2 Yo vi lo que lucía como un mar de BRONCE mezclado con fuego. Aquellos que fueron victoriosos sobre la bestia, su imagen y el número de su nombre estaban parados al pie del mar de cristal, sosteniendo arpas que IAUE les había dado. 3 Ellos cantaban la canción de Moshe, el siervo de IAUE, y la canción del Cordero:
15:2 Mi fuerza y mi canción es IAUE. El fue mi salvación y yo le haré una morada. El es el ELOHIM de mi padre y le ensalzaré.
Apo 14:1 Y miré, y vi al Cordero de pie sobre el monte Tsiyón, y con él estaban los 144,000 que tenían su nombre y el nombre de su Padre escrito en sus frentes. 2 Oí una voz del cielo como estruendo de muchas aguas y como la voz de un gran trueno. Y la voz que escuché era como de arpistas cuando tocan sus arpas. 3 Ellos cantan un cántico renovado delante del trono y en presencia de los cuatro seres vivientes y de los ancianos. Nadie podía aprender el cántico, sino sólo los 144,000, quienes habían sido redimidos de la tierra. 4 Estos son los que nunca se mancharon con mujeres, pues son vírgenes. Estos son los que siguen al Cordero por dondequiera que vaya. Estos fueron redimidos de entre los hombres, primicias para Elohim y para el Cordero. 5 Y en sus bocas no se halló engaño; son sin mancha.
SOLO LOS SERVIDORES (KOHANIM) PUEDEN CANTAR ESTE CANTO PORQUE SON LA NOVIA DEL CORDERO…
COMO ASÍ LO EXPRESA SHIR HASHIRIM (CANTAR DE LOS CANTARES) UN CANTO DE LA ESPOSA AL ESPOSO Y DEL ESPOSO A LA ESPOSA.
ANI LE DODI, LE DODI LI….
Cnt 2:16
Ella
¡YO SOY DE MI AMADO Y MI AMADO ES MIO!
Ozi vezimrat yah vayehi-li lishu'ah zeh Eli ve'anvehu Elohey avi va'aromemenhu.
– La palabra hebrea que ha sido traducida como “le glorificaré” es “ve-anvehu” que significa “le embelleceré” y viene de la raíz “navá” que significa “descansar”, “embellecer”, “celebrar”, “preparar una habitación” H5115 ????? navá
HWN El hijo establece su exaltación, observa cómo se establece el descendiente, observa como se fundamenta la vida.
De aquí aprendemos que nuestro servicio y obediencia a IAUE debe ser de manera bella.
Por esto adornamos el talit, los tefilín, la mezuzá, los rollos de la Torá, la suká, el etrog y demás También aprendemos que nuestras exaltaciones preparan un lugar de morada para IAUE, como dice en el Salmo 22:3: “Sin embargo, tú eres KODESH, que habitas entre las alabanzas de Israel.”
Se trata de Israel, no de otro pueblo. IAUE HABITA en las exalltaciones de Israel, lo cual implica que allí reside, pero que también pone su trono en Israel cuando hay exaltación y manifiesta su gobierno, su autoridad y su poder, cf. Éxodo 15:13.
15:3 IAUE es varón de guerra. ¡IAUE es su nombre!
IAUE ish miljamah IAUE shemo.
15:4 Los carros del Faraón y su ejército Él ha arrojado en la mar; y sus capitanes más escogidos fueron hundidos en el mar Rojo.
Markevot Par'oh vejeylo yarah vayam umivjar shalishav tube'u veYam-Suf.
15:5 Los abismos los cubrieron; descendieron a las profundidades como una piedra.
Tehomot yejasi'umu yardu bimetsolot kemo-aven.
15:6 Tu diestra, oh IAUE, es poderosa en fuerza; tu diestra, oh IAUE, quebranta al enemigo.
Yemineja IAUE nedari bakoaj yemineja IAUE tir'ats oyev.
La diestra de IAUE es IAUSHUA.
Él será el que finalmente va a destruir a los enemigos que se levanten contra el pueblo de Israel, cf. Isaías 63:1-6
15:7 Y en la grandeza de tu majestad derribas a los que se levantan contra Ti; envías tu ira que los consume como rastrojo.
Uverov ge'onja taharos kameyja teshalaj jaroneja yojelemo kakash.
15:8 Y con el soplo de las ventanas de tu nariz se amontonaron las aguas, se alzaron las corrientes como en montón; se cuajaron los abismos en el corazón del mar.
Uveruaj apeyja ne'ermu mayim nitsvu jmo-ned nozlim kaf'u tehomot belev-yam.
15:9 Dijo el enemigo: ¡Perseguiré, alcanzaré, repartiré, se henchirá de ellos mi alma. ¡Desenvainaré mi espada, mi poder los debilitará!
Amar oyev erdof asig ajalek shalal timla'emo nafshi arik jarebi torishemo yadi.
15:10 Mas Tú soplaste con tu viento y los cubrió el mar. ¡Se hundieron (2) como plomo en las poderosas aguas!
Nashafta verujaja kisamo yam tsalelu ka'oemunahret bemayim adirim.
15:11 ¿Quién como Tú entre los fuertes, oh IAUE? ¿Quién como Tú, fuerte en santidad, reverenciado en alabanzas, hacedor de maravillas?
Mi-jamoja ba'elim IAUE mi kamoja ne'edar bakodesh nora tehilot oseh-fele.
15:12 ¡Extendiste tu diestra y los tragó la tierra!
Natita yemineja tivla'emo arets.
15:13 Guiaste con tu merced al pueblo al cual redimiste; lo condujiste con tu poder a tu santa morada.
Najita vejasdeja am-zu ga'alta nehalta ve'ozja el-neveh kodsheja.
15:14 Oyeron los pueblos y se estremecieron. ¡Congoja se apoderó de los habitantes de Filistea!
Sham'u amim yirgazun jil ajaz yoshvey Plashet.
15:15 Entonces fueron turbados los caudillos de Edom; los poderosos de Moav, estremecimiento se apoderó de ellos; se derritieron todos los moradores de Canaán.
Az nivhalu aluemunahy Edom eyley Mo'av yojazemo ra'ad namogu kol
yoshvey Jena'an.
15:16 Cayeron sobre ellos miedo y pavor. Por la grandeza de tu brazo enmudecieron como una piedra, hasta que pasó tu pueblo, oh IAUE, hasta que pasó el pueblo que Tú mimaste.
Tipol aleyhem eymatah vafajad bigdol zro'aja yidmu ka'aven ad-ya'avor amja IAUE ad-ya'avor am-zu kanita.
15:17 Los traerás y los plantarás en el monte de tu herencia, lugar que preparaste para tu misma habitación, oh IAUE; en el santuario, IAUE, que establecieron tus manos.
Tevi'emo vetita'emo behar najalatja majon leshivteja pa'alta IAUE mikdash IAUE konenu yadeja.
15:18 ¡IAUE reinará para siempre y siempre!
IAUE yimloj le'olam va'ed.
15:19 Cuando los caballos del Faraón y sus carros y sus jinetes entraron en el mar, IAUE hizo volver sobre ellos las aguas del mar; pero los hijos de Israel anduvieron en seco por en medio dio del mar.
Ki va sus Par'oh berijbo uvefarashav bayam vayashev IAUE alehem et-mey hayam uveney Yisra'el halju vayabashah betoj hayam.
15:20 Y Miriam la PROFETIZA, hermana de Aarón, tomó un PANDERO en su mano, y salieron todas las mujeres tras ella, con PANDEROS y con danzas.
Vatikaj Miryam hanevi'ah ajot Aharon et-hatof beyadah vatetsena jol-hanashim ajareyha betupim uvimjolot.
EN ESTE VERSO CAYÓ TODA LA HALAJOT QUE HICIERON CONTRA LA MUJER…
¿QUE ES UN PROFETA?
EL QUE TIENE LA PALABRA DE IAUE EN SU BOCA, LA PORTA VOZ.
LA QUE TIENE UNA AUTORIDAD POR ENCIMA DE CUALQUIER CIUDADANO DEL PUEBLO NO IMPORTANDO SU GÉNERO…
15:21 Y Miriam respondió al canto de ellas: ¡Cantad al IAUE porque se ha ensalzado grandemente! ¡Al caballo y a su jinete arrojó en la mar!
Vata'an lahem Miryam shiru l'IAUE ki-ga'oh ga'ah sus verojevo ramah vayam.
15:22 Y Moisés condujo a los hijos de Israel del mar Rojo, y salieron al desierto de Shur; y anduvieron tres días en el desierto y no encontraron agua.
Vayasa Moshe et-Yisra'el miyam-Suf vayets'u el-midbar-Shur vayelju shloshet yamim bamidbar velo-mats'u mayim.
15:23 Y llegaron a Mará; mas no pudieron beber agua de Mará, porque era amarga; por tanto, le pusieron el nombre de Mará.
Vayavo'u Maratah velo yajlu lishtot mayim miMarah ki marim hem al-ken kara-shmah Marah.
Camino de tres días en el desierto de Etam,
Cuarta masah
Quinta masah
H4785 ????? Mará
amarga; un lugar en el desierto
H4784 ????? mará
amargo (o desagradable); (figurativamente) rebelarse (o resist; caus. provocar): amargo, amargura, cambiar, desleal, enojar, irritar, provocar, rebelarse, rebelde.
Hebreo pictográfico
HRM Las aguas que revelan la cabeza.
También nos dice las aguas donde la cabeza mira/observa.
Las aguas donde la cabeza revela.
Las aguas donde hay una gran revelación.
Etc.
Primera prueba
La murmuración después de su liberación.
De la amargura a la dulzura.
15:24 Y se quejó el pueblo contra Moisés diciendo: ¿Qué beberemos?
Vayilonu ha'am al-Moshe lemor mah-nishteh.
PRIMERA PRUEBA LA MURMURACIÓN DESPUÉS DE SU LIBERACIÓN…
15:25 Y él clamó al IAUE, y le mostró IAUE un PEDAZO DE MADERA y lo arrojó a las aguas, y las aguas se endulzaron. Allí impuso (ELOHIM al pueblo) estatutos y juicios, y allí lo probó.
Vayits'ak el-IAUE vayorehu IAUE ets vayashlej el-hamayim vayimteku hamayim sham sam lo jok umishpat vesham nisahu.
H6086 ??? etz
de H6095; árbol (por su firmeza); de aquí, madera (plural palos): arboleda, asta, cabo, carpintero, enmaderado, higuera, horca, ídolo, leña, leñador, leño, madera, madero, manojo, árbol, palo.
Hebreo pictografico
El deseo de la vista o la necesidad de la revelación.
También significa
La necesidad de ver, la necesidad de la visión/ vista, el deseo de ver etc.
Un madero (etz, árbol) endulza el agua (Torah) lanzado por moshe (el medio) (mensaje sod).
REMETZ…
El pedazo de madera es el madero de IAUSHUA (la taw T) que convierte en dulces las amarguras del hombre, los mitzvot también son las aguas que nos amargaban la vida por la condenación de ser desobedientes por nuestras transgresiones y nuestras murmuraciones.
También IAUSHUA recibió una bebida amarga por ti y por mí.
Desde ese momento se revelan los principios de la Torah, leyes y reglas por la unción de mashiaj (el brit hadasha)
También nos dice que el madero es una prueba, porque literalmente dice ´´los probó´´
Drash
La revelación que viene al principio la encontramos amarga, pero por Moshe (torah) es endulzada utilizando el mensaje del medero.
Apo 10:9 Fui al malaj y le pedí que me diera el rollito, y me contestó: "Toma y cómetelo. En tu boca será dulce como la miel, pero en tu estómago se volverá amargo (mara)."
Aquí vemos como la Torah nos da un sabor dulce en nuestras bocas pero que amarga en el vientre, esto nos deja dicho que tenemos que luchar con la amargura de nuestra concupiscencia cuando recibimos la dulzura de la Torah.
PESHAT:
La dulzura es una prueba….
Previo al monte sinaí se dieron leyes y reglas de vida para ellos.
15:26 Y Él dijo: Si oyeres atentamente la voz de IAUE, tu ELOHIM, e hicieres lo que es recto a sus ojos, y prestares oídos a sus mandamientos, y guardares todos sus estatutos, entonces no enviaré sobre ti ninguna enfermedad de las que envié, sobre los egipcios.
Vayomer im-shamoa tishma lekol IAUE Eloheyja vehayashar be'eynav ta'aseh veha'azanta lemitsvotav veshamarta kol- jukav kol-hamajalah asher-samti beMitsrayim lo-asim aleyja ki ani IAUE rof'eja.
15:27 Y llegaron a Elim, donde había doce fuentes de agua y setenta palmeras; y acamparon allí junto a las aguas.
Vayavo'u Eylimah vesham shteym-esreh eynot mayim veshiv'im tmarim vayajanu-sham al-hamayim.
ESTO REPRESENTA LA TOTALIDAD DE LOS TZADIKIM EN EL REINO….
EL NUMERO DOCE REPRESENTA EL REINADO
Jua 7:38 El que crea en mí, como dice la Escritura, ríos de agua viva correrán de su interior”.
ESTAS DOCE FUENTES REPRESENTA UN REINADO DONDE FLUYE LA TORAH.
LAS 70 PALMERA REPRESENTA LA AUTORIDAD DE ESE REINADO LOS CUALES SON LOS TZADIKIM COMO VEMOS:
Sal 92:12 El justo florecerá como la palmera, crecerá como cedro en el Levanón;
TAMBIEN LA PALMERA REPRESENTA LA NOVIA DEL CORDERO COMO DICE:
Cnt 7:6 ¡Qué bella y dulce eres, oh amor deleitoso!
Cnt 7:7 Tu talle es como una palmera, y tus pechos como racimos de dátiles.
Cnt 7:8 Pensé: “¡Subiré a la palmera y me prenderé de sus racimos!” ¡Sean tus pechos como racimos de uvas, y la fragancia de tu boca como de manzanas!
70 REPRESENTA A LOS QUE TIENEN CAPACIDAD PARA JUZGAR COMO DICE:
Núm 11:24 Mosheh salió y le informó al pueblo las palabras de IAUE. Reunió a setenta de los ancianos del pueblo y los colocó alrededor de la carpa. 25 Entonces IAUE bajó en una nube y le habló; tomó del espíritu que estaba sobre él y lo puso sobre los setenta ancianos. Y cuando el espíritu reposó sobre ellos, hablaron en éxtasis, pero esto no continuó.
¿DE DONDE ES QUE SALE EL RUAJ?
De Moshe, de la Torah.
Tus palabras son vida y son Ruaj.
La Tora es que te llena del Ruaj…
¿y comienza a qué?
A profetizar.
Solo si tiene parte con la Bendita Torah cada día es que puede recibir una porción del Ruaj.
Recordemos la parashá maasei del año pasado sobre esta maasá
Sexta masah
H362 ?????? Eilim
Se deriva ?????? ilán (árbol) plural de H352; palmeras; Eilim, un lugar en el desierto: Elim.
Hebreo pictográfico
MLYA La autoridad obra con vara en él pueblo.
La cabeza obra con vara las aguas.
De la amargura al oasis.
Una fuente es símbolo de la revelación de la escritura y del mashiaj como dice Jua_7:38 El que cree en mí, como dice la Escritura, de su vientre correrán ríos de agua viva.
Revelaciones_21:6 Y díjome: Hecho es. Yo soy el Alef y la Taw, el principio y el fin. Al que tuviere sed yo le daré de la fuente del agua de la vida de balde.
Como habíamos dicho en la anterior parashá sobre el número doce.
SIGNIFICADO de DOCE
H8147 ???????? shenáyim
MYNV
Los que dan continuidad a la kejunah en las naciones.
Los que proveen la continuidad de la abodah/servicio en el pueblo
Nos habla de los que tiene el derecho de reinar.
También el número doce nos habla de totalidad
Entonces doce fuentes nos hablan de la totalidad de la revelación del Reino y representan un reinado donde fluye la Torah.
El 70 en la mentalidad hebrea simboliza las naciones, también el numero 70 es la cantidad donde se establece autoridad para juzgar, así era la cantidad de ancianos que juzgaban al pueblo como nos dice Núm 11:16 ´´Entonces IAUE dijo a Moisés: Júntame setenta varones de los ancianos de Israel´´
Y en Éxo 24:1 Y DIJO a Moisés: Sube a IAUE, tú, y Aharón, Nadab, y Abiú, y setenta de los ancianos de Israel´´
Las 70 palmera representa la autoridad de ese reinado los cuales son los tzadikim.
Las palmeras es el remetz del tzadik/justo como dice Sal 92:12 El justo florecerá como la palmera: Crecerá como cedro en el Líbano.
También la palmera representa la novia del cordero como dice:
Cnt 7:6 ¡Qué bella y dulce eres, oh amor deleitoso!7 Tu talle es como una palmera, y tus pechos como racimos de dátiles.8 Pensé: “¡Subiré a la palmera y me prenderé de sus racimos!” ¡Sean tus pechos como racimos de uvas, y la fragancia de tu boca como de manzanas!
Eso quiere decir que esos 70 son Tzadikim/justos kohanim, irreprensibles a la Torah.
H7657 ????????? shibím
setenta, setecientos, setenta mil.
MY BV El sustento de la casa revela la obra en las naciones.
Esto significa un tzadik por cada nación que se rebeló en la torre de babel.
Una alusión a los 144,000 tzadikim que viene de la gran multitud.
H8558 ?????? tamár
significa estar erecto; palmera:
Hebreo pictográfico
RMT La señal de autoridad que hay en las aguas o Las aguas que tienen la señal de la autoridad.
También la Autoridad que muestra señales en las aguas/naciones.
Por eso el número setenta es la autoridad de los tzadikim que gobernaran las naciones.
Esta es la sexta masah/estación que también es una analogía de los 6 milenios completados.
En general esto nos dice que cuando se complete el sexto milenio, tomaran el reino y el dominio las doce tribus de Israel de donde saldrán setentas servidores tzadikim con capacidad de gobernar las naciones y de instruirlas con las fuentes de revelaciones de la Torah.
SEGUNDA PARTE DE LA PARASHÁ
CAPÍTULO 16
16:1 Y partieron de Elim y llegó toda la congregación de los hijos de Israel al desierto de Sin, que está entre Elim y Sinay, a los quince días del segundo mes de su salida de la tierra de Egipto.
Vayis'u me'Eylim vayavo'u kol-adat beney-Yisra'el el-midbar-Sin asher beyn-Eylim uveyn Sinay bajamishah asar yom lajodesh hasheni letsetam me'erets Mitsrayim.
16:2 Y se quejó toda la congregación de los hijos de Israel contra Moisés y Aarón, en el desierto;
Vayilonu kol-adat beney-Yisra'el al-Moshe ve'al-Aharon bamidbar.
SEGUNDA PRUEBA
TODAS LAS ESTACIONES QUE PASARON LOS HIJOS DE ISRAEL ES UNA SOMBRA PROFÉTICAS DE LAS ESTACIONES QUE ESTÁN PASANDO SU PUEBLO ESPARCIDOS POR EL DESIERTO DE LOS GOIM……
16:3 y les dijeron los hijos de Israel: PREFERIRIAMOS que hubiéramos muerto a manos de IAUE en la tierra de Egipto, cuando estábamos sentados junto a la olla de carne, y cuando comíamos lejem hasta hartamos; porque nos habéis sacado a este desierto para matarnos
Vayomru alehem beney Yisra'el mi-yiten mutenu veyad IAUE be'erets Mitsrayim beshivtenu al-sir habasar be'ojlenu lejem lasova ki-hotsetem otanu el-hamidbar hazeh lehamit et-kol-hakahal hazeh bara'av.
LOS HIJOS DE ISRAEL COMETIERON LASHOM HARÁ POR MURMURAR CONTRA LAS PROMESAS DE HWHY.
16:4 Y dijo IAUE a Moisés: He aquí que haré llover sobre vosotros lejem desde el cielo; y saldrá el pueblo y recogerá diariamente la porción de un día, para que Yo pruebe si anda en mi TORAH o no.
Vayomer IAUE el-Moshe hineni mamtir lajem lejem min-hashamayim veyatsa ha'am velaktu dvar-yom beyomo lema'an anasenu hayelej betorati im-lo.
REMETZ….
Diariamente en la mañana en este desierto de las naciones HWHY nos dá la porción de un día del maná de los shamain para saber si andamos en su Torah o no…
Todo aquel que recoja como él ha ordenado.
16:5 Y sucederá que, en el día sexto, cuando preparen lo que van a traer, será el doble de lo que suelen recoger cada día.
Vehayah bayom hashishi vehejinu et asher-yavi'u vehayah mishneh al asher-yilketu yom yom.
EN YOM SHISHI (VIERNES) TAMBIÉN SE DA DOBLE PORCION DE REVELACIÓN, PORQUE LA PROVISIÓN DEL SHABAT ES EXCLUSIVA PARA ESE DÍA.
16:6 Y Moisés y Aarón dijeron a todos los hijos de Israel: A la tarde conoceréis que IAUE es quien os sacó de la tierra de Egipto,
Vayomer Moshe ve'Aharon el-kol-beney Yisra'el erev vidatem ki IAUE hotsi etjem me'erets Mitsrayim.
EN LA TARDE VEREMOS SU MANIFESTACION DE SALVACIÓN
16:7 y por la mañana veréis la kabod de IAUE, porque El oye vuestras murmuraciones contra IAUE; pues en cuanto a nosotros ¿qué somos para que os quejéis contra nosotros?
Uvoker ure'item et-kevod IAUE beshom'o et-tlunoteyjem al-IAUE venajnu mah ki talinu aleynu.
EN LA MAÑA ES QUE SE MUESTRA LA KABOD…
16:8 Y dijo Moisés: (Esto sucederá) cuando a la tarde IAUE os diere a comer carne, y por la mañana lejem hasta hartaros, porque IAUE ha oído vuestras quejas con que os quejáis contra Él. Y ¿qué somos nosotros? Vuestras quejas no son contra nosotros (lideres), sino contra IAUE.
Vayomer Moshe betet IAUE lajem ba'erev basar le'ejol velejem baboker lisboa bishmoa IAUE et-tlunoteyjem asher-atem malinim alav venajnu mah lo-aleynu telunoteyjem ki al-IAUE.
A VECES SE PUEDE INTERPRETAR QUE LAS QUEJAS CONTRA EL LIDERAZGO NO SON CONTRA HWHY PERO ESTE TEXTO ES EXPLÍCITO Y CONTUNDENTE, QUE INICIA UN PRECEDENTE LEGAL DENTRO DE CUALQUIER LIDERAZGO PUESTO POR HWHY
16:9 Y dijo Moisés a Aarón: Di a toda la congregación de los hijos de Israel: "Acercaos a la presencia de IAUE, porque El ha oído vuestras quejas".
Vayomer Moshe el-Aharon emor el-kol-adat beney Yisra'el kirevu lifney IAUE ki shama et telunoteyjem.
HWHY SIEMPRE OYE NUESTRAS QUEJAS Y SOBRE TODO LAS QUEJAS CONTRA AQUELLOS QUE LOS REPRESENTA.
16:10 Y sucedió que cuando hablaba Aarón a toda la congregación de los hijos de Israel, volvieron el rostro hacia el desierto; y he aquí que la kabod de IAUE apareció en una nube.
Vayehi kedaber Aharon el-kol-adat beney Yisra'el vayifnu el-hamidbar vehineh kvod IAUE nir'ah be'anan.
16:11 Y IAUE habló a Moisés diciendo:
Vayedaber IAUE el-Moshe lemor.
16:12 Oí las quejas de los hijos de Israel; háblales diciendo: "A la caída de la tarde comeréis carne, y por la mañana os hartaréis de lejem, y sabréis que Yo soy IAUE, vuestro ELOHIM".
Shamati et-telunot beney Yisra'el daber alehem lemor beyn ha'arba'im tojlu vasar uvaboker tisbe'u-lajem vidatem ki ani IAUE Eloheyjem.
REMETZ
POR LA MAÑANA SE COME DE LO QUE VIENE DEL RUAJ HAKODESH (LEJEM DE LOS SHAMAIM) Y POR LA TARDE SE COME DE NUESTRO SACRIFICIO (LA ENTREGA)
16:13 Y sucedió que a la tarde subieron las codornices y cubrieron el campamento; por la mañana había una capa de rocío alrededor del campamento.
Vayehi va'erev vata'al haslav vatejas et-hamajaneh uvaboker haytah shijvat hatal saviv lamajaneh.
16:14 Y cuando se evaporó la capa de rocío, he aquí sobre la faz del desierto una cosa fina, descubierta, fina como la escarcha, sobre la tierra.
Vata'al shijvat hatal vehineh al-peney hamidbar dak mejuspas dak kakfor al-ha'arets.
16:15 Y vieron los hijos de Israel y se dijeron el uno al otro: ¿Qué es esto?, pues no sabían qué era. Entonces les dijo Moisés: Este es el lejem (3) que IAUE os ha dado para comer.
Vayir'u veney Yisra'el vayomeru ish el-ajiv man hu ki lo yad'u mah-hu vayomer Moshe alehem hu halejem asher natan IAUE lajem le'ojlah.
man hu/maasé (hebreo moderno)
H4478 ??? man
qué es eso (por así decirlo), i.e. maná (maná.
Pictografía
NM La continuidad del pueblo, la vida de la humanidad o del pueblo, el descendiente del pueblo, La simiente del pueblo, el hijo que purifica, el hijo que revela etc.
REMETZ HAREMEZIM:
Jua 6:29 Yahoshúa les respondió: “Esta es la obra de Elohim: que crean en aquel que él envió”. 30 entonces le dijeron: “¿Y qué señal haces tú, para que veamos y creamos en ti? ¿Qué obra haces? 31 nuestros padres comieron el maná en el desierto, como está escrito: ‘Lejem del cielo les dio a comer’”. 32 Así que Yahoshúa les dijo: “En verdad, en verdad les digo que no fue Mosheh quien les dio el lejem del cielo; no, mi Padre es quien les da el verdadero lejem del cielo. 33 Porque el lejem de Elohim es Aquel que desciende del cielo y le da vida al mundo. 34 Ellos le dijeron: “Maestro, danos siempre ese lejem”. 35 Yahoshúa les dijo: “Yo soy el lejem de vida. El que viene a mí nunca tendrá hambre, y el que cree en mí no tendrá sed jamás.
Jua 6:41 Murmuraban entonces de él los judíos, porque había dicho: Yo soy el lejem que descendí del cielo.
Jua 6:49 Sus padres comieron el maná en el desierto, y están muertos. 50 Este es el lejem que desciende del cielo, para que el que de él comiere, no muera. 51 ANÍ HALEJEM JAIM que he descendido del cielo: si alguno comiere de este lejem, vivirá para siempre; y el lejem que yo daré es mi carne, la cual yo daré por la vida del mundo.
16:16 Esta es la cosa que ha ordenado IAUE: Recoged de ello cada uno según lo que pueda comer, un ómer por cabeza conforme al número de vuestras personas; lo tomaréis cada uno para los que están en su tienda.
Zeh hadavar asher tsivah IAUE liktu mimenu ish lefi ojlo omer lagulgolet mispar nafshoteyjem ish la'asher be'aholo tikaju.
16:17 Y lo hicieron así los hijos de Israel, y recogieron unos más, otros menos (conforme al número de las personas).
Vaya'asu-jen beney Yisra'el vayilketu hamarbeh vehamam'it.
DRASH:
Cada quien retendrá la Torah de acuerdo a su capacidad.
Solo debe esforzarse por recoger cada mañana…
El maná no se comparte, cada quien debe de recoger de acuerdo a su entrega…
El aceite no es transferible.
16:18 Y cuando lo midieron con el ómer nada tenía de más el que recogió mucho, y al que recogió poco nada le faltaba; cada uno había recogido según lo que podía comer.
Vayamodu va'omer velo hedif hamarbeh vehamam'it lo hejsir ish lefi-ojlo lakatu.
16:19 Y Moisés les dijo: Nadie deje sobras de ello hasta la mañana.
Vayomer Moshe alehem ish al-yoter mimenu ad-boker.
REMETZ:
La porción de revelación de la Torah de un día, no te sostiene el otro día si no busca la nueva porción cada mañana.
16:20 Y no escucharon a Moisés y algunos dejaron de ello hasta la mañana, y crió gusanos y hedió. Y se indignó contra ellos Moisés.
Velo-sham'u el-Moshe vayotiru anashim mimenu ad-boker vayarum tola'im vayiv'ash vayiktsof alehem Moshe.
ASÍ COMO HUBO MUCHOS QUE NO ESCUCHARON A MOSHE ASI TAMBIÉN HABRÁ MUCHOS QUE NO ESCUCHARAN AL PROFETA COMO MOSHE (MASHIAJ) EN LOS ÚLTIMOS TIEMPOS…
ESTOS TAMBIÉN NOS HABLA DE LOS QUE TAMBIÉN NO QUIEREN ESCUCHAR LA VOZ DEL MASHIAJ A TRAVÉS DE SUS LÍDERES….
POR ESO MASHIAJ SE INDIGNARÁ CONTRA ELLOS…
LUC_19:26 Y ÉL RESPONDIÓ: ‘PUES YO LES DIGO QUE A TODO EL QUE TIENE, SE LE DARÁ; PERO AL QUE NO TIENE, AUN LO QUE TIENE SE LE QUITARÁ.
DRASH:
El que trata de sacar ventaja de la provisión que da HWHY criará gusano
El que ha recibido el maná diario a través de la kajal y cree que con eso puede sacar ventaja, lo que había recogido se agusanará…
16:21 De esta manera lo recogían todas las mañanas, cada uno según lo que podía comer; más en calentando el sol se derretía.
Es probable que la revelación se desvanezca después que sale el sol.
En esa hora de la mañana es que se aparece el malaj de HWHY a darte la berajah como dice:
Gén 32:26 Y dijo: Déjame, que raya el alba. Y él dijo: No te dejaré, si no me bendices.
Gén 32:31 Y le salió el sol cuando hubo pasado a Peniel; y cojeaba de su cadera.
Vayilketu oto baboker baboker ish kefi ojlo vejam hashemesh venamas.
16:22 Y sucedió que el día sexto recogieron doble cantidad de lejem, dos ómer para cada persona. Entonces todos los príncipes de la congregación vinieron y se lo avisaron a Moisés.
Vayehi bayom hashishi laktu lejem mishneh shney ha'omer la'ejad vayavo'u kol-nesi'ey ha'edah vayagidu le-Moshe.
El sexto día literalmente es el día de la preparación por eso ese día hay más provisión…
Esto nos habla de la provisión doble que habrá en el sexto milenio, el último milenio para entrar a milenio del maljud con provisión acumulada.
16:23 Y él respondió: Esto es lo que ha dicho IAUE: "Mañana es día de descanso, shabat kodesh consagrado al IAUE; lo que habéis de cocer, cocedlo, y lo que habéis de guisar, guisadlo; y todo lo que sobre ponedlo aparte para vosotros, guardándolo hasta mañana.
Vayomer alehem hu asher diber IAUE Shabaton Shabat-kodesh l'IAUE majar et asher-tofu efu ve'et asher-tevashlu bashelu ve'et kol-ha'odef haniju lajem lemishmeret ad-haboker.
H644 ????? afá
raíz primaria; cocinar, específicamente hornear: amasadora, cocer, hornero, Panadero.
Pictografía
HPA la fuerte navaja es revelada
H1310 ??????? bashal raíz primaria; propiamente hervir; de aquí, ser hecho en cocimiento; figurativamente madurar: asar, cocer, cocina, cocinar, guisar, hervir, madurar, maduro.
Pictografía
LVB dentro esta la comida de la autoridad
COCER ES TRANSFORMAR CON FUEGO O CALOR ALGÚN ALIMENTO O MATERIAL….
El cocinar o cocer algún alimento es considerado intervención con la creación y por este sentido es una melajah/obra no permitida en shabat….
Es una mitzvat (mandamiento) no cocer en shabat, hacer una obra (melajah) no permitida en shabat es imponer nuestra voluntad por encima de la de nuestro creador
así dice en Isa 58:13 Si retrajeres del SHABAT tu pie, de hacer tu VOLUNTAD en mi día KODESH, y al SHABAT llamares delicias, KODESH, MAJESTUOSO de IAUE; y si lo honrares, no haciendo tus caminos, ni buscando tu voluntad, ni hablando tus palabras: 14 Entonces te deleitarás en IAUE; y yo te haré subir sobre las alturas de la tierra, y te daré a comer la heredad de YAAKOV tu padre: porque la boca de IAUE lo ha hablado.
16:24 Y ellos lo pusieron aparte hasta la mañana como se lo había mandado Moisés, y no hedió ni hubo en ello gusano.
Vayaniju oto ad-haboker ka'asher tsivah Moshe velo hiv'ish verimah lo hayetah-bo.
El que obedece las instrucciones que vienen a través del profeta Moshe recibirá el beneficio de no padecer corrupción, ni agusanamiento.
Cuanto más si las confirmamos por el profeta que viene como Él entre sus hermanos.
El obedecer los escritos de Moshe, es creer las palabras del mashiaj Yohanan 5:46 -47
Y al creerle a mashiaj nuestros cuerpos no se agusanarán en el shabat milenial de su reinado como dice: Sal 16:10 Porque no dejarás mi alma en el sepulcro; Ni permitirás que tu kadosh (jasid) vea corrupción.
16:25 Dijo entonces Moisés: Comedlo hoy, porque hoy es SHABAT para IAUE; hoy no lo hallaréis en el campo.
Vayomer Moshe ijluhu hayom ki-Shabat hayom l'IAUE hayom lo timtsa'uhu basadeh.
El shabat era el único día en que el maná amanecía en las casas de los israelitas…
Esto nos indica que la provisión que se da en shabat dura el día completo….
También nos dice en forma alegórica que el reinado del shabat milenial del mashiaj la provisión durará todo el milenio…
16:26 Seis días lo recogeréis, más en el séptimo día, que es SHABAT, no lo habrá en él.
Sheshet yamim tilketuhu uvayom hashvi'i Shabat lo yiheyeh-bo.
PESHAT: seis días buscaré el sustento que IAUE provee, pero el séptimo día no lo he de buscar, porque está dentro de la casa el día completo.
No se puede buscar en el campo lo que está dentro de la casa.
En el shabat milenial el lejem que descendió de los shamaim está dentro casa el milenio completo.
¿Que representaba que no cayera maná en el shabat?
Una nebuáh (profecía) mesiánica del milenio sabático u Olam Habá, puesto que mashiaj es el lejem que descendía de los shamaim y ya en el shabat estaba preparado para ser consumido desde el día anterior.
El maná Ya no va estar en los shamaim porque va estar en la haaretz.
La menujah se cumple en haaretz.
En este desierto de las naciones nos está cayendo el maná de los shamaim, pero no tenemos menujah, porque la menujah está directamente relacionada con haaretz…
DRASH:
Seis días buscare, hare mi esfuerzo por encontrar la revelación de las escrituras más el shabat Él la fijará.
Es lo mismo que decir:
jazak jazak venijasek.
esfuérzate, esfuérzate y se fortalecido
esfuérzate, esfuérzate y sé fortalecido puede interpretarse con relación a la búsqueda de maná de la siguiente manera:
Seis días te esforzará a buscar el maná y el séptimo día se mantendrá por el poder del Ruaj la porción de maná incorruptible dentro de la casa (venijasek, y se fortalecido)
OTRO DRASH:
hay que salir de la tienda seis días es decir mi yetzé hará, la carne, mis pensamientos, mis tendencias, mi dejadez, mi apatía, mi flojera, mi desánimo y mi desinterés.
Salir a buscar mi alimento de los shamain (el maná) mi sustento porque no solo de lejem vivirá el hombre sino de toda palabra que sale de la boca de IAUE, para poder elevarme en el Ruaj…
para que en el séptimo día por el poder del Ruaj el maná quede incorruptible dentro de tierra…
1Co_15:53 Porque es necesario que esto corruptible se vista de incorrupción, y que esto mortal se vista de inmortalidad.
16:27 Pero aconteció en el día séptimo que salieron algunos del pueblo para recogerlo y no lo hallaron.
Vayehi bayom hashvi'i yats'u min-ha'am lilkot velo matsa'u.
LOS QUE NO OBEDECIERON A IAUE ATRAVES DE MOSHE NO ENCONTRARON MANÁ…
ESTO NOS DICE QUE EL QUE NO CREE EN EL TESTIMONIO DE MOSHE NO ENCONTRARÁ SUSTENTO EN EL SHABAT MILENIAL…
16:28 Dijo pues IAUE a Moisés: ¿Hasta cuándo rehusaréis guardar mis mandamientos y mis leyes?
Vayomer IAUE el-Moshe ad-anah me'antem lishmor mitsvotay vetorotay.
DRASH:
El shabat es una de las pruebas para saber quiénes andan en sus mandamientos y sus leyes, él que lo quebranta IAUE hace la misma pregunta:
¿Hasta cuándo rehusaréis guardar mis mandamientos y mis leyes?
16:29 He aquí que IAUE os ha dado el SHABAT; por tanto, en el sexto día os da el lejem de dos días. Estése cada hombre en su estancia; no salga nadie de su lugar en el día séptimo.
Re'u ki-IAUE natan lajem haShabat al-ken hu noten lajem bayom hashishi lejem yomayim shvu ish tajtav al-yetse ish mimekomo bayom hashvi'i.
Se podría decir históricamente que IAUE ha dado la provisión en ultimo milenio del hombre (sexto) para que podamos estar abastecidos en el milenio del mashiaj.
Claro el mejor vino se reservo para la ultima ocasión
16:30 Y reposó el pueblo en el día séptimo.
Vayishbetu ha'am bayom hashvi'i.
16:31 Y la casa de Israel lo nombró man (maná); y era como semilla de cilantro, blanca; y su sabor era como de buñuelo con miel.
Vayikre'u veyt-Yisra'el et-shmo man vehu kezera gad lavan vetamo ketsapijit bidvash.
16:32 Y dijo Moisés: Esto es lo que ha ordenado IAUE: Llenad un ómer de él y guárdese para vuestras generaciones venideras, a fin de que vean el lejem que os di a comer en el desierto, cuando os saqué de la tierra de Egipto.
Vayomer Moshe zeh hadavar asher tsivah IAUE melo ha'omer mimenu lemishmeret ledoroteyjem lema'an yir'u et-halejem asher he'ejalti etjem bamidbar behotsi'i etjem me'erets Mitsrayim.
El mensaje de la recogida del maná está relacionado con Shavuot.
16:33 Y dijo Moisés a Aarón: Toma una vasija y pon en ella el contenido de un de maná, y ponlo delante de IAUE a fin de guardarlo para vuestras generaciones venideras.
Vayomer Moshe el-Aharon kaj tsintsenet ajat veten-shamah melo-ha'omer man vehanaj oto lifney IAUE lemishmeret ledoroteyjem.
El maná es uno de los testimonios del arca del pacto el cual también se llama el arca del testimonio, así son llamada las dos tablas de piedra.
El maná representa a IAUSHUA que también se llama el testigo fiel como dice Apo_1:5 Y de Yahshúa el Mesías, el testigo fiel, el primogénito de los muertos, y gobernante de los reyes de la tierra. Al que nos amó, y nos ha lavado de nuestros pecados con su sangre,
16:34 Y Aarón lo puso delante del Testimonio para guardarlo, así como IAUE lo ordenó a Moisés.
Ka'asher tsivah IAUE el-Moshe vayanijehu Aharon lifney ha'edut lemishmaret.
16:35 Y los hijos de Israel comieron el maná cuarenta años, hasta que llegaron a tierra habitada; el maná comieron hasta que entraron en los confines de la tierra de Canaán.
Uveney Yisra'el ajlu et-haman arba'im shanah ad-bo'am el-erets noshavet et-haman ajlu ad-bo'am el-ketseh erets Kena'an.
Durante estos 40 jubileos (dos mil años) hemos comido del testimonio del maná que descendió desde los cielos hasta que entremos a la tierra que poseyeron nuestros padres.
16:36 El ómer es la décima parte de la efá.
Veha'omer asirit ha'efah hu.
CAPÍTULO 17
17:1 Y partió toda la congregación de los hijos de Israel del desierto de Sin en sus jornadas, por mandamiento de IAUE, y acamparon en Refidim, y no había agua para que el pueblo bebiese.
Vayis'u kol-adat bney-Yisra'el mimidbar-Sin lemas'eyhem al-pi IAUE vayajanu biRefidim ve'eyn mayim lishtot ha'am.
H7508 ????????? Refidím
balaustradas; Refidim, un lugar en el desierto: Refidim.
cabeza boca/filo ob
historia biografías tradiciones documental humanidades
Este audio le gusta a: 1 usuarios
Comentarios