Has elegido rechazar las cookies basadas en consentimiento que utilizamos principalmente para gestionar la publicidad. En adelante, para acceder a nuestra web tienes que elegir alguna de las siguientes opciones.
Premium
3,99 €/mes o 39,90 €/año
Sin publicidad y mucho más
Plus
Por 9,99 €/mes
Contenido exclusivo y sin publicidad
Si has cambiado de idea, puedes aceptar las cookies y continuar usando iVoox de forma gratuita.
Con tu consentimiento, nosotros y nuestros 813 socios usamos cookies o tecnologías similares para almacenar, acceder y procesar datos personales, como tus visitas a esta página web, las direcciones IP y los identificadores de cookies. Algunos socios no te piden consentimiento para procesar tus datos y se amparan en su legítimo interés comercial. Puedes retirar tu consentimiento u oponerte al procesamiento de datos según el interés legítimo en cualquier momento haciendo clic en ''Obtener más información'' o en la política de privacidad de esta página web.
Nosotros y nuestros socios hacemos el siguiente tratamiento de datos:
Almacenamiento y acceso a información de geolocalización con propósitos de publicidad dirigida, Almacenamiento y acceso a información de geolocalización para realizar estudios de mercado, Almacenar la información en un dispositivo y/o acceder a ella , Datos de localización geográfica precisa e identificación mediante análisis de dispositivos , Publicidad y contenido personalizados, medición de publicidad y contenido, investigación de audiencia y desarrollo de servicios , Uso de cookies técnicas o de preferencias.
Comentarios
hola! pásame tu mail y te mando las reglas. un abrazo
Hola. Me gustaría saber algo más sobre esas reglas para Blood Bowl Sala. ¿Donde puedo conseguirlas o con quien hay que hablar?
Comentar que se puede jugar gratis y online en https://fumbbl.com. Lo mejor es que siempre hay gente dispuesta a patear tu craneo.
No entiendo como con la cantidad de jugadores de BB q hay en Madrid lleveis a una persona q por lo q parece hace muucho q no se mueve en torneos, xq mira q no saberque la Dream Teams es por equipos de 4 o 5y no por parejas... tela. ni hablar sobre el foro nacional de BB, www.bloodbowlforo.org...
Enhorabuena por vuestro programa. Una pregunta, tengo el Eldritch Horror, creéis que merece la pena el Arkham lcg??? A simple vista me parece que teniendo el eldritch o el Arkham grande no merece la pena el lcg. Que opináis vosotros???muchas gracias y buen programa.
Un blitzer en NFL sería un running back, el lanzador obviamente un quarterback, el catcher un wide receiver, un orco negro podría ser un defensive tackle.
felicidades por el programa sin duda muy entretenido. el Blood Bowl es sin duda un juegazo aunque yo vendiera el mío y sólo eché una partida. lo que no tiene perdón de Dios es que ninguno de los tres se haya visto un partido de fútbol americano vaya tela¡¡ vivan los Patriots¡¡¡ lo que sí veo tan mal es que el juego venga medio incompleto, me parece una sobrada por parte de Games Workshop pero bueno viendo lo que han hecho con otros juegos y cómo les está llendo no me extraña. un abrazote enorme a los dos¡¡¡
Qué larga espera!! Felicidades en especial a Luis que ahora sí, al menos yo, siento que ya es parte del programa. Discrepo con el comentario de Pedro Santallusia, en esta vida todo son cambios y las comparaciones son odiosas. Val era Val y Luis es Luis....perder el tiempo en mirar atrás es perderse en lo que ahora la nueva formación del programa aporta. Yo creo que Luis aporta una visión de jugón diferente y es un tio que da mucha tranquilidad ante el micrófono, cosa que yo agradezco siempre. Pienso Luis que aún haces un poco de "conductor prudente", pero este programa has estado muy bien. Se hace un poco en falta que intervengas más, aunque creo que no debes de dejar de ser tú mismo. Eso sí, ante todo hay una gran diferencia en el volumen del micro de Chechu y el tuyo...seguramente Chechu se acerca más al micrófono. Estaría bien subir un poco más tu volumen o que siempre te acerques más. Gran programa, soy jugador de Blood Bowl en PS4 y la verdad que estoy muy hypeado para jugar sobre la mesa. Me alegra constatar que el LCG de Arkham Horror es un 11, porque es lo mismo que me han dicho algún compañero en mi club. Coincido con vuestro comentario sobre XIA, pero añado que me ha parecido una versión hyper-descafeinada del Eclipse, tirando a "para adolescentes"con un azar hasta el infinito y más allá. Tensión 0. Hace un par de programas os pregunté por el juego "El club de los Martes" pero no habéis comentado nada. Un saludo y gracias por estar ahí!
Buenas. Tienes razón Luís mejor poner nuestro nombre. Soy Alberto (Almera). Pregunta para ambos. Después de más de un mes desde Essen, que juegos os han gustado más?? Cuál os ha sorprendido para bien y cuál para mal???? Para mí de los que he probado el que más me ha gustado es Great Wester Train. Estoy deseando su llegada en castellano para comprarlo. Como siempre buen programa. Felicidades a los dos. ????????????
Felicidades por el programa. Os oigo habitualmente y me he decidido a escribiros. No estoy seguro si vuestro programa es el lugar apropiado para sacar un tema de debate pero lo planteo de todas formas. Habéis estado hablando en el último programa de los juegos de Essen que van a publicar las editoriales españolas, entre los que se incluyen Great Western Trail por Más Que Oca y El Oráculo de Delfos por Ludosentinel entre otros . ¿Qué opináis de que las editoriales publiquen juegos importados totalmente independientes del idioma? Por un lado, es positivo que cualquier jugón pueda adquirir un juego de importación y que el manual esté en español. Sin embargo, se da el caso de que ciertos jugadores con conocimientos de inglés prefieren comprar copias con reglas en inglés ya que tienen el juego antes, normalmente más barato y al ser independientes del idioma sus compañeros de juego los pueden jugar sin problemas tras la explicación. Así que, ¿creeis que es una buena estrategia para las editoriales?De ese modo se arriesgan a perder potenciales compradores por lo comentado anteriormente. ¿O creeis que el coste de las traducciones, posterior maquetado de reglas y manuales hace de ello un riesgo no deseable para las editoriales? Ludosentinel publicó La Granja en una edición magnifica de un juego dependiente del idioma por sus cartas, que no son pocas. Otro ejemplo, es El Banquete de Odín de Devir con más de un centenar de cartas traducidas. Sin embargo parece que el número de juegos independientes del idioma publicados por editoriales españolas es superior al de juegos que precisan traducción. ¿Es una actitud conservadora o es una necesidad para evitar el encarecimiento del producto? Felicidades de nuevo por el programa y seguid con el buen trabajo. Un saludo.