TDC Podcast - 12 - Especial Saturday Night Live, con Noel Ceballos

TDC Podcast - 12 - Especial Saturday Night Live, con Noel Ceballos

Explicit
Audio no disponible. Inténtalo más tarde.
Preparando para la descarga

Preparando audio para descarga.

Escucha patrocinada. El audio empezará en pocos segundos...

Escucha sin esperas

Hazte Premium

X

Descripción de TDC Podcast - 12 - Especial Saturday Night Live, con Noel Ceballos

televisión comedia saturday night live comedy sketch noel ceballos snl hematocrítico hermanos podcast


Este audio le gusta a: 88 usuarios

Comentarios

Por decisión del propietario, no se aceptan comentarios anónimos. Regístrate en iVoox para comentarlo.
Yoryer

Muy interesante, aunque os tiráis la primera media hora hablando de Iker y de misterio jjj.

Por decisión del propietario, no se aceptan comentarios anónimos. Regístrate en iVoox para comentarlo.
Yoryer

Me ha gustado bastante, aunque os tiráis media ahora antes hablando de todo, de Iker Jiménez y de todo, jeje.

Por decisión del propietario, no se aceptan comentarios anónimos. Regístrate en iVoox para comentarlo.
_('Imágen de usuario')

Por favor, no lo tomes a mal, lo digo solo por mejorar un poquito el programa. ¿Podeis controlar lo de aspirar aire ante el microfono? hay quien lo hace a cada frase que dice y se hace muy muy molesto

Por decisión del propietario, no se aceptan comentarios anónimos. Regístrate en iVoox para comentarlo.
Monkview

Una de las historias más delirantes que he oído sobre la muerte de Belushi y Hartman es que, ambos, en el momento de su muerte, estaban en posesión de un guión considerado maldito: la adaptación de un libro llamado El libro de Atuk (sobre un esquimal que marcha a la civilización). Por lo que cuentan, estaba en la habitación de hotel donde murió Belushi (que se hizo unas rayas encima, vamos) y la misma noche del asesinato de Hartman lo había estado leyendo y comentando con un amigo lo divertido que era. Si os interesa hay un estupendo podcast de Fausto Fernández en ivoox sobre esto, en su serie de Hollywood chungo (está en catalán, pero el catalán de Fausto es un castallán estupendo). Otra cosa: totalmente de acuerdo en que tu SNL favorito es con el que empiezas a tener una cotidianidad (lo que quiere decir febriles etapas de visionado continuado de clips en Youtube). En mi caso, prácticamente cualquier gag de Will Ferrell: los de animadores, los Celebrity Jeopardy, el mítico More Cowbell,... Ahora, el gag con el que más me he reído de los que he visto (no soy completista) es el del Bill Murray como Whip Master. Gracias por el podcast y suerte con todos los proyectos que tenéis.

Por decisión del propietario, no se aceptan comentarios anónimos. Regístrate en iVoox para comentarlo.

Es evidente que no se puede forzar algo así, aunque se podría haber hecho infinitamente mejor (lo que no garantiza el éxito tampoco).

Por decisión del propietario, no se aceptan comentarios anónimos. Regístrate en iVoox para comentarlo.

Más a mi favor, si el programa de Corbacho no funcionó y todos los intentos de un programa basado en sketch sin relación salvo la ya comentada excepcion de VS han sido batacazos en cadena la hipótesis de que no es un humor que cale en el español de 18 a 35 o 40 (que como comentáis es el target de este tipo de programa) cobra fuerza. Al margen de todo lo que se hizo mal, uno de los grandes errores que hizo SNL España fue llamarse SNL. No puedes pretender ganar puntos en calidad solo por llevar una marca legendaria por nombre y eso probablemente (siendo entonces plena era internet) les provocó un efecto rebote brutal por parte del que sabía que se espera de esas siglas. La labor de Canal+ reponiendo episodios clásicos de todas las temporadas del original para promocionar el español (WTF!?) tampoco ayudó demasiado jajaja No se, creo que en esta cuestión de adaptar de manera relativamente fiel exitos extranjeros conlleva el riesgo de la artificialidad. Como comentáis, SNL surgió "porque si" pero en la comedia urbana americana de los 70 había toda una escena en ebullición, hay un timing "social" por llamarlo de alguna manera, factores ajenos al formato televisivo que pueden ser clave para el éxito de un programa y lógicamente estas circunstancias se pierden en un transplante.

Por decisión del propietario, no se aceptan comentarios anónimos. Regístrate en iVoox para comentarlo.
angelcodonramos

Como comenté antes, lo que más se ha parecido al SNL (exceptuando, obviamente la versión española de SNL) fue, salvando las distancias, "La última noche" de José Corbacho (que se me olvidó comentar en el programa). El problema que tuvo la versión española de SNL es que compraron directamente los guiones de los sketches y los "localizaron" de manera bastante zafia y cutre. Además, el casting era horroroso. En lugar de tirar por cómicos y comediantes jóvenes o más underground, cogieron rostros conocidos de la tele (EEEERRROOOORRRRR) y en vez de crear guiones originales adaptando la esencia, fusilaron guiones comprados. La única parte que tenía guión original, el Weekend Update, aunque nunca estuvo a la altura de los mejores guiones del original, sí estuvo a la altura media. Por otra parte, el asunto de los invitados se gestionó muy mal, y además, TENEMOS FAMOSOS MUY CUTRES. Como decimos en el programa, en Corea el SNL coreano tiene mucho éxito, al igual que lo tuvo en su momento en Alemania. En Japón, sin embargo, salió como aquí.

Por decisión del propietario, no se aceptan comentarios anónimos. Regístrate en iVoox para comentarlo.
chainsawjoe

Estoy en mitad del programa aún pero como soy un bocazas voy a comentar una duda que me asalta según avanzo jaja Por un lado he estado viendo algún video de SNL España para refrescarme la memoria y efectivamente no es lo mismo, pero claro no es lo mismo para MÍ que soy fan del SNL americano y toda su parafernalia. Si me paro a analizar algunos sketches en frío, separando trama de actores e intentando visualizarlos con cast americano en realidad no hay "tanta" diferencia en el estilo (bien es cierto que cuando recreas burdamente sketches míticos como el del cencerro solo puede salir por un sitio: el ojete), pero creo que todos quisimos ver un producto con el rodaje de un equipo que lleva 40 años de bagaje y donde hay un legado y cierta escuela en una forma de hacer las cosas que aquí nunca lo ha habido, quién sabe, quizás si no hubiera sido cancelado y las piezas hubieran empezado a acoplarse poco a poco podría haber llegado a un programa con el espíritu SNL pero adaptado al carácter vernáculo. Y aquí es donde viene la verdadera dicotomía, porque quizás sea un humor demasiado americano-urbano como para pretender establecerlo a nivel mainstream en España. En los últimos años ha habido una honrosísima excepción que es Vaya Semanita, consiguió coger un formato muy similar, adaptarlo a la realidad vasca y no solo establecerse como un éxito autonómico si no nacional gracias a las pildoritas que nos soltaban por aquel entonces los zapings y más tarde youtube. Sin embargo, cuando las cadenas generalistas han intentado reproducir el éxito a escala nacional (Made In China con el equipo de VS original, Agitación+IVA, Al Rescate...) han acabado por darse un morrazo padre, lo cual me lleva a pensar si acaso no fue VS un golpe de suerte que por lo que fuera dio en teclas acertadas ajenas al formato y en realidad este tipo de programa está condenado a un público más selecto, que lo busque, y por tanto a un rollo underground muy alejado del caracter larger than life de todo lo que concierne a SNL. Ale, sigo escuchando jajajajaja

Por decisión del propietario, no se aceptan comentarios anónimos. Regístrate en iVoox para comentarlo.
angelcodonramos

Hay algunas cosas (pocas) en Youtube. En Yomvi (Canal +) tienes toda la temporada 40 y el especial 40 aniversario. También puedes comprar los DVDs con subtítulos en inglés. Y de forma "alegal", puedes descargar los programas y bajar los subtítulos.

Por decisión del propietario, no se aceptan comentarios anónimos. Regístrate en iVoox para comentarlo.
Talbot Solara

¿Se pueden conseguir los programas de SLN subtitulados en algún lado? hace un tiempo estuve buscando y no hubo manera...

Por decisión del propietario, no se aceptan comentarios anónimos. Regístrate en iVoox para comentarlo.

Descubre podcasts de otros países

La Taquilla

La Taquilla

La Taquilla con René Franco "Tu boleto de entrada a lo más frívolo de la cultura y lo más profundo de los espectáculos".

Podcast de Hielo y Fuego

Podcast de Hielo y Fuego

Primer podcast español la saga de 'Canción de Hielo y Fuego', de George R.R. Martin; y de 'Juego de Tronos', adaptación de HBO.

Todopoderosos

Todopoderosos

Cine, libros, series, cómics. Con Arturo González-Campos, Rodrigo Cortés, Javier Cansado y Juan Gómez-Jurado. TODOPODEROSOS, un programa para unirlos a todos.

Marvel Studios Noticias

Marvel Studios Noticias

En este podast informaremos de las últimas noticias de Marvel Studios (las películas en producción, los estrenos, las series de Disney+ que están por llegar etc...) Comentaremos el recorrido de la franquicia del cine más importante del siglo XXI siempre con cariño y pasión. Hablaremos de teorías y rumores, el futuro y el pasado de la productora que nos ha traído el Universo Cinematográfico de Marvel a la gran pantalla y lo ha convertido en un fenómeno mundial que unifica a todo el planeta.

La Taquilla

La Taquilla

"Tu boleto de entrada a lo más frívolo de la cultura y lo más profundo de los espectáculos"


Listas relacionadas

Telebista Telebista Telebista Telebista

Telebista

Recopilación de audios sobre Telebista

A 1 A 1 A 1 A 1

A 1

Recopilación de audios sobre A 1

Tiempo de Culto Tiempo de Culto Tiempo de Culto Tiempo de Culto

Tiempo de Culto

Recopilación de audios sobre Tiempo de Culto


Usamos cookies para que la web funcione, personalizar contenido, analizar trafico, mostrar anuncios personalizados y para integrar redes sociales. Compartimos información con nuestros partners de analítica, publicidad y redes sociales para el registro. Si pulsas “Aceptar” o continuas navegando, aceptas su uso.


Más Información