Lista pública
Compartir#56 Crear traducciones en nuestra web sin morir en el intento
Hoy tenemos un tema muy interesante, cómo gestionar y realizar el proceso de traducción de una...
23:27
Entrevista a Andrés Ehrenhaus - Traductoras al Aire (29-04-15)
Entrevista a Andrés Ehrenhaus en el programa radial Traductoras al Aire, emitido el 29 de abril...
54:57
LETRA - Latinoamericanos en Traducción y Alfabetización - Judy y Dave Oltrogge
La Puerta Abierta es un programa de interés general conducido por Juan Pablo Bongarrá que se...
#16 El Problema de la Traducción
Ernesto wants to read our website in Spanish. We discuss problems with translation,...
La traducción del Quijote al quechua, Demetrio Túpac Yupanqui
Demetrio Túpac Yupanqui: "La traducción al quechua de la Segunda Parte del Quijote: una...
32:41
Don de lenguas. La traducción en la radio
Programa de la Facultad de Traducción y Documentación de la USAL. Con entrevistas a traductores,...
20:10
TALLER DE TRADUCCIÓN DE CIENCIAS HUMANAS Y SOCIALES, 2a Convocatoria
CONVOCATORIA 2° Edición del Taller de traducción de ciencias humanas y sociales Francés Español...
02:18
Cerramos este semestre de Óyeme Confucio con una Maratón de Traducción. Escuche a las profesoras...
57:45
Traducción del PNBV y portal multi-idioma entrevista a Adrián López en Sonorama
Entrevista a Adrián López Director de Políticas Públicas de la Subsecretaría General de...
14:14
Reportaje emsioras: Vitoria - Traducción para sordo-ciegos en hospitales - 11/01/12
En el País Vasco se calcula que, al menos, 9.000 personas sufren sordo-ceguera, una enfermedad...
07:36
Traducción de los derechos de los pueblos
La traduccion de los derechos de los pueblos indigenas es de gran importancia para conocer cuales...
04:57
060 | Practica del Subjuntivo – Ejercicios de Traducción
En este episodio vamos a estar repasando el subjuntivo. Muchos de ustedes asistieron a las dos...
06:30
S01E03 Sobre Traducción y TAV en Guatemala con Thelma de Grijalva
En este episodio conocerán más sobre Thelma de Grijalva, Traductora Profesional y Audiovisual....
58:27
Escuela de Verano de Traducción en Astorga
Astorga acoge la VI Escuela de Verano de Traduccion hasta el próximo viernes 27 de julio.
Saber es tu derecho: Traducción, terminología y lenguas minorizadas.
Hablamos sobre el 3er Seminario Internacional sobre traducción, terminología y lenguas...
01:47:38
Todo lo que necesitás saber sobre normalización, de la mano de una experta. En esta edición,...
40:07
Por la acuciante necesidad de emitir un veredicto y la falta de medios, un ujier con escasos...
03:22
Asociatrad 2 - ATRAE, Asociación de Traducción y Adaptación Audiovisual de España
En este #Asociatrad hablamos sobre ATRAE con Eugenia Arrés. Suscríbete a nuestra Newsletter y...
49:19
Pixter es una aplicación perfecta para capturar el texto de una fotografía y traducirlo a más de...
04:42
Curso de traducción de textos teatrales
Esta semana entrevistamos a las profesoras que participaron en el curso de traducción de textos...
27:14